Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь - Неизвестный Автор

Бесплатно читаем книгу Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь - Неизвестный Автор без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь - Неизвестный Автор

Неизвестный Автор - Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь о чем книга


Английский анонимный рыцарский роман XIV в. “Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь” на русский язык переведен впервые. Перевод сделан В. Бетаки по изд.: Sir Gawain and the Green Knight / Ed. by W.R.J. Barron. Manchester, 1994. Филологическая редакция M.B. Оверченко. Сопроводительная статья к роману (автор М.В. Оверченко) является первой публикуемой в России крупной исследовательской работой, посвященной аллитерационному возрождению и творчеству поэта “Сэра Гавейна”. Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь (научное издание) / Пер.

Читать онлайн бесплатно Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь, автор Неизвестный Автор


СЭР ГАВЕЙН И ЗЕЛЕНЫЙ РЫЦАРЬ


I

1 После пожара и падения Трои,

Когда от стен осталась остывшая зола,

Обвиненный в вероломстве высокородный воин

Надменный Эней[1] положил начало

Новому роду, родившему Ромула.

Род его правил провинциями полумира

Завладел и землями Западных островов[2].

А Ромул решил гордый город построить,

И, достроив, дерзостно дал ему имя

Рим. Недаром и ныне он носит

Имя славного Энеева потомка.

Тит воздвиг твердыни в Тоскане,

Лангобард[3] в Ломбардии возвел города,

А за морем Западным на зеленых холмах

Феликс Брут[4] берега Британии

Сделал самой славной страной

на белой скале.

Как сменяются суша и море,

Как свет уступает мгле,

Чередуясь, радость и горе

Царили на этой земле.


2 В Британии, созданной гордым бароном[5],

Росли ребята — любители сражений.

Прорва подвигов ждала героев,

А чудес приключалось в веселой стране!

Никогда, нигде, ни в одном королевстве

Не случалось столько странных событий,

И не слышали ни о ком славнее Артура[6],

Да и в самой Британии не было больше

С той поры столь славного любезностью короля.

Послушайте, — я поведаю вам о приключении,

Равного которому не было и нет

Даже в дивных анналах Артуровых лет.

Послушайте песнь, полную чудес!

Славными скальдами[7] в старинных замках

я научен

Особому изяществу изложенья.

Что на свете может быть лучше

Виртуозного соединенья

Истинных рифм и созвучий[8]!


3 Как-то король в Камелоте[9] крепком

Пировал с паладинами под Рождество.

Беззаботное братство благородных бойцов,

Славнейшие рыцари Круглого стола[10]

В Камелот приехали на придворные пиры —

Испытанные, искусные в боях и турнирах.

Пили пенное темное пиво,

Ели сочное сладкое мясо.

Пятнадцать дней провели в пирах —

Что за шум днем, что за танцы ночами!

Гудели весельем высокие залы,

Шуршали шепотами тихие комнаты,

Эти лорды и леди любили радость.

Родовитые рыцари христианского мира,

Дамы, достойные поклонения паладинов, —

О, как их много, и все они молоды!

А он, величайший из всех властелинов,

Король, который в крепком Камелоте

своем

Принимал счастливцев этих, —

В Камелоте на холме крутом,

Был единственным в целом свете,

Несравненным был королем.


4 Невинно и ново начало Нового года[11].

Еще и суток не свершилось ему.

Король с королевой и всей компанией

В часовню вошли. Под высокие своды

Полетело пенье псалмов и смолкло.

Придворные приветствовали праздник веселый,

Повсюду раздавались рождественские поздравленья,

Рыцари радостно, радушно и щедро

Делали дамам дорогие подношенья[12],

По имени каждую звонко звали,

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.