Вавилонские младенцы | страница 64
Романенко был полностью увлечен компьютерной стратегией. По окончании тридцатисекундной паузы, предписанной правилами субординации, полковник соблаговолил произнести несколько слов, не поднимая глаз от экрана:
— Все готово. Осталось уладить две-три мелкие формальности, и можете отправляться в путь. Но сначала я должен свозить вас на небольшую прогулку в Чингизские горы.
— Чингизские горы?
Романенко медленно повернулся и посмотрел на Торопа:
— Да, выезжаем после обеда. Но прежде мы с вами пройдемся.
Офицер встал, обошел вокруг своего рабочего места и взял чемоданчик, стоявший у самой стенки. Тороп потянулся прочь из мягких объятий кресла, готовый сопровождать Романенко хоть в пекло, если тот прикажет. Он был хорошо вымуштрованным наемником. И потому не задавал никаких вопросов. Романенко прошелся взад-вперед, не сводя с Торопа холодного взгляда и как будто чего-то ожидая, затем вздохнул и протянул руку к двери:
— Не слишком-то торопитесь узнать?
Полковник открыл дверь и, приподняв бровь, обернулся к Торопу.
— Узнать что? — спросил бывший советник князя Шаббаза.
— Меня поражает ваша нелюбознательность. Неужели вам совсем не хочется выяснить, как выглядит ваша таинственная подопечная?
— Будем надеяться, что она выглядит на десять тысяч долларов, — ответил Тороп.
Подопечная находилась прямо перед ним и, во многих отношениях, превосходила заявленную сумму. Она спокойно разглядывала незнакомца с высоты своих метра семидесяти сантиметров. Тороп не увидел в ее глазах страха, только осадок от давно завершившегося, но бурного выражения чувств. Зато он увидел в них смущение, немного любопытства и странное волнение, о причине которого ему догадаться не удалось.
Тороп шагнул ближе и постарался разыграть Джона Форда.[37] Он решительно протянул девушке руку, которую она неловко пожала.
— Меня зовут Торп. Александр Лоуренс Торп. Я буду отвечать за ваше сопровождение.
Полковник заранее сообщил ему целую кучу определенных фраз и слов, которые обычно используют при знакомстве. Тороп вел беседу по-французски, девушка также свободно говорила на этом языке.
Она слабо улыбнулась:
— Меня зовут Мари Зорн. Думаю, вам это уже и так известно.
Затем, не дожидаясь ответа, Мари провела визитеров в маленькую гостиную с тремя облезлыми креслами шестидесятых годов, обитыми оранжевым скаем.[38] Кресла стояли вокруг низкого столика из меламинового пластика.
Романенко и Тороп уселись, отказались от предложения выпить по чашечке кофе, но согласились на стакан воды. Полковник открыл чемоданчик, вытащил оттуда большой коричневый конверт, тщательно закрыл чемоданчик и поставил его на пол. Когда полковник протягивал конверт Мари, упругая нить из полимера, обладающего способностью сохранять приданную ей ранее форму, размягчилась и развернулась вокруг его руки, напоминая полупрозрачного удава.