Полицейская сага | страница 8



— Ставится на голосование, — без колебаний заявил Фрэнк Мадтер.

— Постановку на голосование поддерживаю, — проговорил Бен Бердсонг.

— Все, кто «за», скажите «Да».

Раздалось дружное «Да». Промолчал лишь Идес Брэй, который счел нужным сделать отдельное заявление.

— Ну, раз уж вы решили, что вам непременно нужен начальник полиции, назначение Уилла Генри станет наименьшим злом. Итак, «Да».

— Следовательно, совет принимает единодушное решение удовлетворить просьбу Уильяма Генри Ли и назначить его на пост начальника полиции, — проговорил Холмс. Послышался шум отодвигаемых стульев. — Есть еще один вопрос. В первый раз город нанимает человека на должность, где исполнение служебных обязанностей может быть сопряжено с опасностью для жизни и здоровья. Мы просим этого человека носить оружие, чтобы защищать нас, и в любой момент может случиться так, что, исполняя это поручение, он будет убит. Полагаю, что нам следует что-нибудь предпринять в отношении страховки, которая помогла бы его семье в случае, если он, выполняя свой долг, будет убит или станет инвалидом.

— Не думаю, — проговорил Идес Брэй, — чтобы город должен был приобретать за свой счет страховые полисы для своих служащих. Вижу в этом нежелательный прецедент.

— А почему бы нам не увеличить ему оклад на десять долларов в месяц с условием, что эта прибавка имеет целевое назначение и должна быть истрачена на оплату страховки? — высказался Бен Бердсонг.

— Ставится на голосование, — заявил Фрэнк Мадтер.

— Постановка на голосование поддерживается, — произнес Ламар Мэддокс.

— Кто за то, чтобы принять это предложение?

— «Да»! — проговорили четверо.

— Кто против?

— «Нет»! — раздался одинокий голос Идеса Брэя. — Это дурной прецедент.

— Предложение принято, — заявил Холмс. — Других вопросов нет?

— Есть предложение закрыть заседание.

— Предложение поддержано.

— Кто за то, чтобы принять его?

— «Да»! — хором воскликнули все.

— Тогда с Новым годом, с новым счастьем, джентльмены!

Глава 3

Уилл Генри Ли спустился с фасадного крыльца, обуреваемый страхом и преисполненный решимостью человека, наконец-то рискнувшего броситься с огромной высоты в неведомые воды. Знание истории семьи подсказывало ему, что пять ступенек, по которым он должен был спуститься, чтобы выйти во двор, — это путь, пройдя который, он переменит не только собственную жизнь, но и судьбы следующих поколений. Где-то в одном из ящиков, стоящих на гладком полу фургона, лежит Библия, владельцы которой прослеживаются вплоть до 1798 года, а теперь, во второй половине последнего дня 1919 года, он становится первым из семьи, кто покидает землю, не идя при этом на войну.