Бал-маскарад | страница 13



— Дядя Асука, мне страшно… — Голос в телефонной трубке звучал испуганно.

— Из-за тайфуна?

— Да, да. Кажется, что дом сейчас унесет. Вокруг дома повалило много деревьев, с потолка течет вода. А вокруг все залито водой!

Он представил себе лицо девушки, разрумянившееся от возбуждения. Она сжимает телефонную трубку, ей не терпится высказаться.

— Действительно, было ужасно. Однако сейчас все должно успокоиться, ведь ветер почти стих. А где бабушка?

— Бабушки нет дома.

— Она что, куда-нибудь ушла?

— Недавно она звонила из Токио.

— Из Токио?

— Да. Сегодня утром она должна была вернуться, но в районе Кума-но-хира обвалилась скала, и поезда перестали ходить. Поэтому она позвонила, сказала, что едет окружным путем, — поведала Мися грустным голосом.

— Значит, ты вчера вечером была одна?

— Нет, с Рики.

— Кто это?

— Наша служанка. Но…

— Что-то случилось?

— Рики пошла на танцы О-Бон. А потом выключили свет. Вдобавок ветер завывал и бился в стены, и я очень, очень боялась.

— Поведение Рики никуда не годится. Бросить Мися одну…

— Что я могла с ней поделать? Рики живет в Каруидзаве, она должна была пойти туда на праздник. К тому же они с Эйко договорились идти вместе.

— А кто эта Эйко?

— Разве вы, дядя, не знаете? Это служанка Сакураи. Она тоже жительница Каруидзавы.

Тэцуо Сакураи был мужем Хироко и одним из претендентов на руководящую роль в делах концерна «Камито сангё».

Помолчав некоторое время, Тадахиро сказал:

— Плохо, конечно. Но что случилось, то случилось. Я кого-нибудь сейчас пошлю к тебе.

— Ах, дядя. Дело не в этом.

— А в чем?

— Простите меня, дядя. Я веду себя глупо. Бабушка мне сказала по телефону, чтобы я позвонила дяде и предложила навестить его. Поэтому я и позвонила.

Настроение Тадахиро несколько подпортилось, когда он понял, что этот звонок сделан по просьбе бабушки.

— Хорошо, хорошо, Мися. Был такой страшный тайфун — неудивительно, что ты испугалась. Ты, наверное, знаешь Акияма?

— Акияма?

— Это мой шофер.

— А, этот страшный дядя.

— Ха-ха! Мися считает, что Акияма страшный?

— Ах, извините. Я сказала «страшный», потому что он все время сердито смотрит на меня.

— Ха-ха! Это потому, что Мися слишком красивая, и Акияма засматривается на тебя.

Тадахиро с озорством скосил глаза на Акияма. Тот сидел с недовольным видом, поджав губы.

— Без дяди Акияма я как-нибудь обойдусь.

— Но если тебе что-нибудь нужно, я пошлю к тебе дядю Акияма.

— Ах, дядя, не нужно, не нужно! — в панике ответила Мися. — Я не для этого позвонила. Мне бабушка сказала…