Авантюрист | страница 85



Если же он никуда не уехал, а просто не захотел играть по предложенному сценарию, у нее оставался единственный вариант — сообщить в полицию.

Ребекка поняла, что если срочно не найдет себе какое-нибудь занятие, то сойдет с ума. На дворе был жуткий холод, но она сказала синьоре Фиорентини, что поедет за капустой. Вышла во двор, взобралась на мотороллер и по грязной дорожке потащилась к большому капустному полю у холма. Несмотря на туман и сильный ледяной ветер, все равно здесь было лучше, чем в доме. Потому что можно было хотя бы видеть небо. Прежде чем начать работу, она быстро прошлась по полю, чтобы согреться.

Здесь росла капуста ломбардских сортов, любимое кушанье в этих местах. Кочаны массивные и увесистые, чуть побитые первыми заморозками. Она методично обрывала почерневшие верхние листья и обернулась, вдруг услышав рокот большой машины. На дорожке стоял джип Майкла Флорио.

Ее сердце болезненно сжалось, и она внезапно пожалела, что приехала сюда, в это безлюдное место, где он может сделать с ней все, что захочет. Он медленно вылез из машины. Она ждала, не изменив позы.

— Ваша хозяйка сказала, что вы здесь, — сказал он вместо приветствия. На нем было теплое пальто на меху. Лицо и волосы влажные от тумана. — В чем дело? У вас такой испуганный вид.

— Просто замерзла.

Флорио сделал легкое движение головой.

— Пойдемте сядем в машину.

— Зачем? — спросила она, сама не понимая почему.

— Что значит зачем? — отозвался он. — Вы начали этот разговор, не я. Давайте его закончим.

Ребекке показалось, что сердце палилось свинцом, таким оно стало тяжелым. Неужели он уже до всего докопался и обнаружил, что в занавеске, которой она прикрывалась, полно дыр?

Флорио ждал. Тяжело шагая, Ребекка направилась к джипу.

Вначале влезла она, затем рядом водрузился он и захлопнул дверцу. При таком близком соседстве Майкл Флорио показался ей пугающе огромным. Она вжалась в противоположную дверцу, нащупывая ручку. Интересно, удастся ли выскочить отсюда достаточно быстро, если потребуется?

Он начал сразу же, без предисловий.

— Если вы надеялись, что я какой-нибудь миллионер со странностями, то забудьте об этом.

— Не понимаю, — проговорила она удивленно.

— Я могу вас взять только на следующих условиях: жилье и стол плюс пятьдесят баксов в неделю. Это все.

Ребекка просто не верила тому, что слышит, чувствуя, как пульс сделал внезапный скачок.

— Пятьдесят долларов в неделю?

— Но вы говорили, что берете недорого. И единственное, что вам нужно, — это жилье плюс какие-то деньги.