Последний вагон в рай (Кай Санди - 6) | страница 42
- Все, что связано с Предтечами, - странно, - пожала угловатыми плечами Джейн. - Мне самой многое хотелось бы узнать о Лабиринте. Когда-то. Но не рассчитывайте найти среди нас проводницу в те места. Это - занятие отверженных. Только опустившиеся мужики... Простите - мужчины занимаются этим. Вы могли видеть таких в Городе - в полосатых балахонах и с красно-белыми шестами...
Мариам закашлялась, то ли глотнув пыли из приотворенного окошка глайдера, то ли намекая напарнице на то, что она сболтнула лишнего. Та ответила ей довольно холодным взглядом.
- Так кого же водят в Лабиринт эти проводники? - недоуменно осведомился Кай. - Если такого рода прогулки считаются предосудительными, то...
- То, само собой, находятся и те, которые готовы платить втридорога за запретный плод. В последнее время развелось немало любительниц выдавать себя за адепток разных ложных учений и сект, а то и просто за ведьм. А для посвящения в такой сан непременным условием считается посещение Лабиринта. Там даже справляют шабаши...
- На которых иногда присутствуют некие мужчины... - вставила Мариам. Якобы постоянно обитающие в Лабиринте. Но скорее всего - это какие-нибудь типы из Пещерной Страны. Согласно общему мнению, постоянно жить в Лабиринте невозможно... Но уж вам, господа, искать в Лабиринте приключений не стоит. Совершенно не стоит... Лабиринт не имеет к экономике Химеры никакого отношения. Решительно ни-ка-ко-го!
- Участники этих м-м... шабашей преследуются вашим законом? участливо спросил Кай.
- Вы плохо представляете себе наши законы, - усмехнулась Джейн. - В них ни словом не упомянут Лабиринт. Для закона он не существует... Так что все, что там происходит, может получить только моральную оценку, но никак не юридическую...
- Моральная оценка выражается иногда в избиении камнями... - не без яда подала реплику Мариам. - А вот, кстати, и наш лучший загородный ресторан.
- "Кстати" - это вы насчет такого рода моральной оценки? - сухо спросил Кай, открывая дверцу перед Джейн. - Она ждет нас тут авансом?
- Нет, ее получают не там, - ответила Джейн и впервые едва заметно улыбнулась. - И, конечно, получают ее только за подобающие заслуги. Не надейтесь поучаствовать в таком аттракционе на дармовщинку...
* * *
В перерыве между блюдами Моррис вдруг решил ознакомиться с меню. Пробежав глазами карточку, он разочарованно отложил ее в сторону, словно она была неплатежеспособным чеком.
- Мадам, оказывается, вы нам предлагаете стандартный набор любого заштатного космопорта, - сказал он, разыгрывая обиженного ребенка. - А где же изысканные экзотические блюда, коими в прошлом так славилась Химера?