Бесконечный мир | страница 8



– Шаги, –прошептал Вилсон, опуская руку на рукоятку фазера. – Кто-то двигается сюда.

Кирк открыл коммуникатор.

– Кирк "Энтерпрайзу". Скотти, у нас могут быть проблемы. Будьте готовы поднять нас –когда лейтенант Вилсон скажет "давай".

– Есть, сэр.

Вилсон понял намек. Он опустил фазер и приготовил коммуникатор.

Группа примерно из двадцати существ вышла на площадь. "Все повторяется, – сказал Маккой. – Какой бы ни была планета, культура…полиция."

Все, кроме одного, были вооружены: некоторые несли палки, другие – свернутые веревки. У невооруженного, идущего во главе, на шее были три голубые ленты. У всех остальных ленты были красными, оранжевыми, зелеными. Лидер сказал что-то, и они, перестроившись, образовали широкий полукруг, смыкающийся вокруг землян.

"Стойте!" – сказал Кирк, его слова эхом пролетели над площадью. Полиция остановилась, поглядела на лидера, продолжила движение.

"Давайте!" – сказал Вилсон.

Ничего не произошло.

– Скотти! –повторил Кирк. – Поднимайте нас!

– Активируйте! –на заднем плане слышны были шумы транспортатора. – Еще раз! Капитан –…

Внезапно существа бросились на них, бросая веревочные петли. Мур выхватил фазер, но не успел выстрелить. Вилсон выдернул у одного из нападавших палку и еще несколько минут стоял на ногах, отбиваясь, но, как и остальные, он был неловок в условиях пониженной гравитации. Вскоре все пятеро, связанные, лежали на земле.

Существа отступила, двое из них держались за головы из-за ударов Вилсона; тогда тот, с голубыми лентами, вышел вперед.

Это был странный, одновременно благозвучный и шипящий язык. Конечно, для людей он нес не больше смысля, чем щебетание птицы.

Кирк, чьи руки держали, кивнул головой в сторону универсального переводчика. В схватке его выбили у него из рук, и теперь он валялся в нескольких метрах от них. "Надеюсь, что это еще работает", – сказал он.

Маккой застонал. "Наверняка. Он сделан из более прочного материала, чем мы."

Наконец один их них понял. Он поднял прибор, внимательно осмотрел его, затем проговорил в транслятор: "Вам нужен этот механизм, чтобы говорить и слышать?"

– Да, –сказал Кирк. – Теперь вы меня понимаете, правда?

– Конечно. Вы говорите на языке магов, как и я. Очевидно, что вы являетесь магами, хотя должен заметить, что я не знал, что вы можете существовать вне касты. Поэтому у вас нет крыльев?

Кирк заколебался, но решил рискнуть.

– Я не знаю, что вы подразумеваете под словом "маги". Я капитан Джеймс Кирк, с космического корабля "Энтерпрайз", а это…