Исход - только смерть | страница 21



Рядом с Портом дверь запасного выхода медленно приоткрылась, и, удерживая парня перед собой, Порт отступил в тупик, не желая, чтобы кто-то оказался у него за спиной.

Дикки Кордей вышел в проход в сопровождении еще одного пиджака. Они закрыли дверь и встали у стены, привыкая к темноте. Они крутили головами, переводя взгляд с терявшегося во тьме тупика, где стоял Порт, на открытый конец прохода, где застыли пятеро в пиджаках.

— Тим, — позвал Дикки Кордей. — Ты с этим ублюдком?

Тим побоялся ответить ему из-за руки, удерживаемой Портом.

— Он приставил к тебе пушку, Тим?

Тим молчал.

В голосе Кордея послышалась нервозность.

— Порт? Я тебя вижу. Ты собираешься простоять там целую вечность?

Порт не двигался.

— Нас тут семеро, Порт. Не надо строить из себя героя.

Тишина так действовала на нервы, что Кордей внезапно хохотнул.

Мужчины в пиджаках ждали, не двигаясь, и Дикки не мог больше откладывать наступление.

— Порт! — заорал он. — Ты, желтый ублюдок!

Порт зашевелился, но только потому, что Кордей, желая сохранить лицо, не смог бы сдерживаться дальше.

Подталкивая парня вперед, Порт подошел к штабелю ящиков.

Кордей услышал шаги.

— Идите сюда, — сказал он. — Идите, ребятки.

— У него есть пушка, Дикки? — спросил кто-то из пиджаков.

Дикки не мог больше рисковать своей честью.

— Это ему не поможет, — объявил он и двинулся к Порту.

Порт повернул руку парня, которую держал, и неожиданно раздавшийся крик Тима заставил Кордея остановиться. Затем Кордей неприятно засмеялся:

— Нет у него пушки! Он держит Тима! Я вижу обоих!

Остальные быстро двинулись вперед.

— Оставайтесь там! — сказал Порт. Они все застыли, как вкопанные, таращась во тьму. — И смотрите, что будет.

Порт толкнул Тима, и они шагнули вперед, чтобы остальные увидели, как согнулся бедняга Тим.

— То, что сейчас произойдет с вашим приятелем…

— Болтун, — сказал Дикки, поскольку не мог позволить Порту продолжать. — Перед нами любитель болтать и бить по ногам. Что скажешь, Джерри? — Он повернулся к мужчине, которого ударил Порт. — Хочешь, чтобы этот ублюдок лягнул тебя снова?

Джерри шагнул вперед, сжимая в руках короткую доску.

— Но уже не в ногу, — сказал Порт. — Повыше.

— Ты думаешь, тот же трюк удастся тебе вторично? — спросил Дикки. — Думаешь, тебе может повезти два раза подряд?

— Будет очень больно, — пообещал Порт. — На самом деле в два раза больнее.

Джерри почувствовал, что все смотрят на него, и решил, что ход за ним.

— Друг, — сказал он, и гнев придал его голосу жесткость. — Ты прячешься в углу за спиной моего приятеля. Ты выйдешь оттуда?