У-гу! | страница 120
— Им там нравится?
— Да не похоже на то.
— Как ты думаешь, что будет, если я его переверну? — Рыбохват слегка наклонил голову, и привязанная к ведру бечевка натянулась.
— Кому-нибудь будет очень плохо, — подыграл ему Рой. Заглядывая в ведро, он жутко боялся, что там настоящие ядовитые змеи, но, к его радости, змеи оказались резиновыми игрушками.
Мистер Чуддинг забеспокоился.
— Что за глупости? Брэнитт, делайте что вам велено. Уберите мальчишку с глаз долой.
— Я? — Прораб попятился. — Ну уж нет. Я страсть как боюсь этих гадов.
— Ах, боитесь? Тогда считайте, что вы уволены!
И вице-президент снова принялся за Делинко:
— Полицейский, сделайте хоть что-нибудь! Перестреляйте этих тварей, что ли!
— В такой толпе, сэр? Это слишком опасно. Полицейский подошел к мальчику и опустился на колено.
— Как ты сюда забрался? — спросил он.
— Перелез ночью через ограду. И спрятался под канавокопателем. Вы пять раз мимо меня проходили.
— Это ты на той неделе покрасил мою машину?
— Без комментариев.
— И сбежал из больницы?
— Я же сказал: без комментариев.
— И нацепил свою зеленую футболку мне на антенну?
— Вы не понимаете, да? У сов против этих бульдозеров нет ни малейшего шанса!
— Я понимаю. Правда понимаю, — сказал Делинко. — Последний вопрос: насчет мокасинок — ты это серьезно?
— Серьезней некуда.
— А можно посмотреть?
Мальчик сверкнул глазами.
— Если жить надоело — пожалуйста.
Рой шепнул Беатрисе:
— Змеи игрушечные. Надо что-то придумать!
Когда полицейский двинулся к ведру, Беатриса завопила:
— Осторожно! Они ядовитые!..
Делинко не дрогнул. Он вглядывался в глубину ведра целую вечность — во всяком случае, так показалось Рою с Беатрисой.
Ну, теперь все, тоскливо подумал Рой. Ясное дело, он заметит, что змеи не настоящие.
— Ну, что там? — нетерпеливо крикнул Чуддинг.
— Пацан не шутит. Я бы на вашем месте вступил в переговоры, — ответил патрульный.
— Ха! Мне не о чем договариваться с малолетними преступниками! — Чуддинг выдернул из рук муниципального советника Грэнди золоченую лопату и пошел в атаку.
— Не трожь! — крикнул Рыбохват, выплевывая бечевку.
Но остановить могучий порыв вице-президента «Бабушки Паулы» было невозможно. Одним взмахом лопаты он свалил ведро на бок и в бешенстве молотил и рубил, пока не изрубил всех змей в куски.
В мелкие куски резины.
Тут Чак Чуддинг как-то сразу выдохся. Он медленно нагнулся и стал разглядывать ошметки игрушечных рептилий. Вид у него был изумленный и одновременно сконфуженный.