Золотой ястреб | страница 128
Бернардо очень внимательно выслушал его указания. Даже Кит слышал большинство слов. Он едва дождался, пока Бернардо кончит рассыпаться в благодарностях и шаги гвардейца стихнут вдали. Потом он присоединился к Бернардо и они со всех ног побежали по улице. Добравшись до дома, они никак не могли решить, какое окно принадлежит Бианке. Наконец в отчаянии Кит поднял маленький камешек и бросил в одно из верхних окон.
Почти сразу же за ним появился отблеск свечи, окно отворилось и на улицу выглянула женщина. Кит к своему ужасу увидел по ее одежде, что это была прислуга-индианка. Он задержал дыхание, каждую минуту опасаясь, что женщина позовет на помощь. Но женщина стояла очень спокойно, не выказывая никакого удивления. Кит представил себе, что на освещенной луной улице их было так же хорошо видно, как и днем.
— Чего вы хотите? — наконец спросила женщина.
— Переговорить с вашей госпожой, — прошептал Кит.
Женщина все еще не двигалась. Она была похожа на бронзовую статую и продолжала смотреть вниз. Внезапно индианка всплеснула руками — не то от удивления, не то узнав их. Она перегнулась через подоконник.
— Если бы касик снял шляпу, — прошептала она.
Удивленный, Кит обнажил голову. Когда лунный свет упал на его рассыпавшиеся по плечам золотистые волосы, женщина вскрикнула, и в ее голосе послышалась радость.
— Вы — великий касик Кит, не так ли? Я часто слышала, как моя госпожа говорила о вас!
— Да, — ответил Кит. — Это я. И если ты проведешь меня к твоей госпоже, я вознагражу тебя.
— Радость моей госпожи при виде вас будет мне достаточной наградой, — сказала индианка. — Идите на конюшню, и я провожу вас в дом.
Она отошла от окна, и они увидели, как удаляется пламя свечи.
— Ты — счастливчик, Кит, — сказал Бернардо, ухмыляясь. — Кажется, сделать дона Луиса рогоносцем очень легко.
— Я не собираюсь делать его рогоносцем. Я пришел, чтобы убить его!
Обойдя дом, они перелезли через низкую стену двора. На той стороне их уже ожидала индианка.
— Пойдем, — прошептала она.
Бернардо, который шел впереди, успел разглядеть, что она молода и красива.
— Скажи нам, как тебя зовут? — поинтересовался он.
— Квита, — ответила девушка. — А сейчас милорды должны пойти со мной.
— Подожди, — остановил ее Бернардо, — а где дон Луис?
— Сегодня в полдень он уехал на свою гасиенду, — улыбнулась девушка. — Он вернется завтра.
— Тогда, — сказал Кит, и в его тоне появились ледяные нотки, — я подожду его!
— Кит, — умоляюще воскликнул Бернардо, — не будь дураком! Бери девушку и пойдем! Этой мести будет достаточно!