Право на счастье | страница 3
Стараясь ничем не выдать бушевавших в нем чувств, Барнет хлопнул по спине сидящего рядом Отиса. Этот дурень собирается повесить себе на шею цепи Гименея. Ты знаешь, кто такой Гименей? — Спросил он бармена.
«Дурень», среднего роста мускулистый мужчина двадцати пяти лет с остроскулым лицом и пронзительной синевы глазами, с укором взглянул на друга.
— Послушай, Барнет, ты что, собираешься кричать об этом на всех углах Кэмпбеллтауна.
Но Барнет проигнорировал его вопрос и вновь повернулся к бармену:
— Дружище, а ты был когда-нибудь женат.
— Нет, сэр. И даже не могу сказать, что мне этого хочется, — ответил «латинос», точным движением направляя стакан Барнету.
— Ну и молодец, — одобрил тот и сделал большой глоток виски.
— Передохни, Барнет, — заметил Отис, досадливо морщась. — Все равно ты меня не отговоришь.
— Пусть лучше и не пытается, — вмешался в разговор грузный мужчина с закрученными кверху усиками, казавшимися совершенно чужеродными на крупном добродушном лице. — Не то ему придется держать ответ передо мной. Я никому не позволю разбить сердце моей маленькой сестренки.
— Да успокойся ты, Джейсон, — поспешил угомонить его Отис. — Даже Барнет с его поганым языком не отговорит меня от женитьбы.
— Послушай, Отис, — подал голос Роберт, — не позволяй моему братцу дразнить тебя. Он наверняка на чем свет клянет себя за то, что первым не предложил Шерил руку и сердце.
Отис подозрительно взглянул на Барнета.
— Это правда?
У Барнета ёкнуло сердце. Этот паршивец, его собственный брат, оказался чересчур наблюдательным. Кто бы мог подумать?
— Если у кого и поганый язычок, то это у тебя, мой дорогой Роб. — Он усмехнулся и, повернувшись к друзьям, пожаловался: — Теперь вы представляете, каково мне каждый день общаться с ним на работе, а? Ну-ка напомните мне, почему мы сегодня взяли его с собой?
— Потому что он единственный оказался достаточно сумасшедшим, чтобы возить нас всюду, куда нам взбредет в голову, — пояснил Джейсон.
— За всех одержимых водил! — Барнет поднял свой стакан и, выигрывая время, не торопясь, допил виски.
В горле запершило, на глаза набежали слезы. Но неразбавленный напиток сделал, наконец, свое дело: там, где раньше ощущалась ноющая боль, Барнет почувствовал благодетельную пустоту.
Отис подтолкнул Роберта локтем.
— Ты ведь женат, правда? Вот и скажи им, что женитьба дело стоящее.
— Женитьба дело стоящее, — послушно повторил Роберт.
Барнет фыркнул.
— Не попугайничай. Скажи что-нибудь от себя.