Судьба-гадалка | страница 43



Оливия только усмехнулась.

— Эй, парень, ты собираешься торчать здесь столбом или принесешь нам кофе?! — крикнул кто-то.

Кларк схватил с плиты кофейники, составил их на поднос и быстро обошел столики, ставя на каждый по кофейнику. Покончив с этим, он вооружился блокнотом и карандашом и вновь вернулся к столикам, чтобы записать заказы.

— А что насчет сахара и сливок? — спросил пожилой джентльмен в аккуратном твидовом пиджаке.

— Сахар и сливки. Конечно, сэр.

Кларк метнулся к стойке, составил на поднос молочники и сахарницы, разнес их по столикам, после чего снова приготовил блокнот и карандаш. Присутствующие таращились на него и словно чего-то ждали.

— Ложки? — произнес наконец кто-то.

Проклятье! Эта работа отнюдь не такая легкая, как описывала Оливия! Кларк бросился к буфету, вытащил из ящика ложки и молниеносно разложил их на столики.

— Прошу прощения, леди и джентльмены. Сервировка стола никогда не была моим коньком.

Кларк снова достал блокнот и обвел взглядом присутствующих, большинство которых знал с детства.

— Вы же знаете, что это не основная моя работа.

— Прекрасно! — воскликнул Нейл Смит.

Кларк отметил, что Нейл, кажется, в этой компании заводила.

— Я просто помогаю Оливии, а Фредерику мы уговорили сегодня отдохнуть.

— А где она сегодня? — спросил мужчина, сидящий рядом с Нейлом.

Кларк внимательно посмотрел на него. Хоть убей, но он не помнил этого человека! Наверное, он приехал в Черч-Уэстри уже после отъезда Кларка. Кларку оставалось только удивляться, неужели находятся люди, готовые провести остаток своих дней в такой дыре, как Черч-Уэстри. А этот незнакомец в тщательно отглаженных брюках и дорогом свитере явно жил в большом городе — у Кларка был наметанный глаз.

— Думаю, она отправилась в Лондон, сэр, — любезно сообщил Кларк. — Завтра вернется.

— Итак, ты помогаешь нашей Фредерике тем, что способствуешь закрытию ее заведения? — спросил Нейл, вызвав новый взрыв смеха у всех, кроме незнакомца, спросившего о Фредерике.

— Я приму у вас заказы, — вмешалась в разговор появившаяся в зале Оливия. — Пожалуйста, Кларк, пройди в кухню и присмотри за выпечкой.

— Но тебе понадобится помощь…

— Я знаю, — сказала Оливия и подчеркнуто горестно вздохнула. — В крайнем случае я подожду Фредерику.

Оливия едва сдерживала смех, и Кларк невольно залюбовался ею, заметив, как блестят ее глаза.

— Следует понимать, что я уволен? Пожалуйста, уволь меня! — вторя шутливому тону Оливии, попросил он.

— Нет… — Глаза у Оливии округлились, когда она увидела, что Кларк направился к двери. — Кларк, куда ты?!