Два крыла. Русская фэнтези, 2007 | страница 106
— Вокша, охотник с юга.
— Зачем пожаловал?
— Лига послала посмотреть что к чему, помочь, если надо.
— Мелковат что-то помощник-то. — Староста освоился с ситуацией и, пристально разглядывая Вокшу, усмехнулся.
— Малый камень ярче гранями блестит, — тоже усмехнувшись, ответил охотник давно услышанной поговоркой магов.
— Ладно, гость незваный, негоже в спальне беседы вести, пойдем в горницу, только вот оденусь малость. — Староста внимательно следил за реакцией Вокши, тот же был абсолютно бесстрастен, лишь согласно кивнул головой.
Они вышли в горницу и сели за большой стол. Родим, накинувший на могучие плечи кожаную тужурку грубой выделки, зажег тусклый масляный светильник, поесть и попить не предложил. По деревенским понятиям, что здесь, что на юге, это означало «Я тебя принимаю, но не очень доверяю». Лицо старосты, как и грудь, густо поросшее светло-русой растительностью, оказалось довольно молодым.
— Ну, рассказывай, помощник южный, — немного растягивая слова, сказал хозяин. — Что тебе у нас надобно?
— Мне нужны ответы. — Вокша смотрел прямо в глаза старосте. Ему было не очень удобно сидеть на высокой скамейке, ноги не доставали до пола, но он держался прямо и спокойно.
— А откуда я знаю, что ты охотник из Лиги?
Вокша не торопясь потянулся рукой за пазуху. Родим чуть заметно напрягся. Охотник вынул свою грамоту и молча протянул ему. Неожиданно на лице старосты промелькнула растерянность. Он взял документ, неловко покрутил его и с огорченным вздохом вернул Вокше:
— Мы здесь… ээээ… грамоте… не очень так, чтобы очень.
Охотник указал пальцем вниз грамоты:
— Печать-то Лиги узнаешь?
Староста снова пригляделся. Лицо его разгладилось.
— Точно. Печатку такую видеть доводилось.
— Ну и ладно, — удовлетворенно произнес Вокша, забирая и пряча документ. — Теперь поговорим?
— Давай. Спрашивай. Что знаю — скажу, чего не ведаю… уж не обессудь, охотник.
Вокша решил соблюсти приличия и сразу не задавать главных вопросов, поэтому начал как бы издалека:
— Как у вас здесь дела? Что нового по хозяйству? Все ли здоровы?
Родим одобрительно усмехнулся. Знает человек порядок.
— Дела у нас за последнее время разладились. Неспокойно по ночам вокруг, то люди лихие набегут, то зверье хищное вокруг деревни кружит. Благо мы загодя урожай убрали, да и других припасов заготовили. Так что теперь больше за забором отсиживаемся, стражу несем, тебя вот, правда, как-то не углядели.
На последних словах староста умолк и пристально посмотрел на охотника. Тот сделал неопределенный жест рукой: