Спящие драконы Са-Хюинь | страница 28



останется.


44


Пробуждѐнная память подсказала, что мы вернулись в то время, когда

ещѐ огненное племя чам у не объявило нам войну, и на престол только-только

взошѐл юный король Нгиен.

Негоже становиться правителем страны в четырнадцать лет, однако отец

Нгиена — король Ко скоропостижно скончался от неизвестной болезни, а

допустить то, чтобы престол остался пуст, было просто невозможно.

Пока мы спускались вниз к городу, я продолжала вспоминать дела давно

минувших дней. Слепота Нгиена. Родился он вполне здоровым ребѐнком. И

коронован был ещѐ зрячим. Но после этого, когда узнал, что на нас нападают

чам у — вступил в сделку с богиней Тхун Лыа — старой сгорбленной старухой,

бледной, как сама смерть, и говорящей жутким скрипящим голосом, будто это

был и не голос вовсе, а треск сухих веток и листьев в злом лесном пожаре. Тхун

Лыа повелевала огнѐм и являлась покровительницей чам у. Я не знала точно,

что отдал ей наш юный король, но через время он начал терять зрение. В то же

самое время жители Ланг-Тхора стали одерживать победы над

огнепоклонниками.

Я не помнила, чем всѐ это закончилось, но однозначно знала — через

некоторое время Нгиен умер, и взять власть в свои руки пришлось уже

генералам, которые кое-как начали отбиваться от врагов, однако… особого

успеха это не принесло.

Но сейчас в душу закралось странное подозрение. Может, юный король и

не умер вовсе? Я его видела в том, далѐком современном Вьетнаме. Живой,

самостоятельно передвигающийся, несмотря на отсутствие зрения. Хотя

отсутствие ли? Неужели потомок могущественного Лак Лонг Куана не

обладает теми таинственными силами, которые так приписывают ему люди?

— Ронг, — позвала я, и дракон тут уже оглянулся, так как до этого успел

обогнать меня на пару шагов.


45


— Что? — дракон внимательно посмотрел на меня, однако я не увидела

ни тени недовольства или раздражения на его лице. — Что-то случилось?

Я бросила быстрый взгляд на стены домов, мимо которых мы шли.

— Почему мы вернулись в прошлое?

Ронг остановился и вздохнул.

— Мы вернулись, чтобы не допустить заключения сделки Нгиена и Тхун

Лыа. Сейчас мы должны как можно скорее оказаться во дворце.

Я нахмурилась.

— Чтобы избежать его слепоты?

— Боюсь, что это хуже, чем слепота. Ты же видела мальчика спустя века.

Неужели ты думаешь, что он смог продержаться всѐ это время в том теле, в

котором родился? Я знаю, что не мог. Хоть он и потомок Куана, но всѐ же