Синее золото | страница 68



Дитер вспотел еще сильнее: на лице у него выступили и ручьем покатились вниз крупные капли.

—    Виктор, богом клянусь, я этих двоих только утром встре­тил. Их прислал Рамирес — рассказать о мертвом индейце и предупредить меня об опасности. — Во взгляде немца блес­нул коварный огонек. — Правда, я им не поверил и посадил в хижину. Хотел позже проследить за ними.

—    Да, меры безопасности ты предпринял экстраординар­ные, — не скрывая отвращения, произнес Виктор. Вот он по­смотрел на Траутов. — Вы кто такие?

—Меня зовут Пол Траут. Это моя супруга Гаме. Мы ис­следователи, работаем с доктором Рамиресом. Изучаем реч­ных дельфинов.

—Сюда зачем приехали? В этой части реки дельфины не водятся.

—Совершенно верно. Просто мы нашли каноэ, а в нем — мертвое тело индейца. Доктор Рамирес прислал нас сюда, предупредить селян о возможной опасности.

—Почему он сам не явился?

—Повредил лодыжку. И потом, нам самим интересно из­учить глубины дождевого леса.

—Неплохое алиби. — Француз взвесил на руке «кольт». — Это часть научного оборудования?

—Нет, оружие дал доктор Рамирес. Он настаивал; гово­рил, что мы можем угодить в неприятности. Если так посмо­треть, он был прав.

Виктор рассмеялся.

—Ваша легенда настолько глупа, что похожа на истину. — Он присмотрелся к Гаме, как только может присматривать­ся к женщине француз. — Гаме. Какое необычное имя. У вас французские корни?

Если Виктор считал себя галантным, то Гаме в его словах слышались нотки разврата. Впрочем, она никогда не упуска­ла шанс пустить в ход женские чары.

—Все мои знакомые французы сначала представляются сами.

—Ах, простите мне мою неотесанность. Всему виной об­щение с этой cochon[24]. — Дитер вздрогнул, когда Виктор мах­нул у него оружием под носом. — Меня зовут Виктор Арно. Это мой ассистент Карло, — указал он на своего молчаливого спутника. — Я представляю европейский картель, желающий приобрести одно редкое биологическое вещество.

—Так вы ботаник, вроде доктора Рамиреса?

—    Нет, — покачал головой Виктор. — Ботаник не справился бы со столь тяжелой работой. Мы владеем рабочим объемом знаний по биологии, однако в сущности являемся передовым отрядом, разведчиками. Нам велено добыть образцы для из­учения специалистами. Настоящие ученые придут позже, ис­пользуя проложенный нами путь.

—    Вы ищете лекарственные растения? — догадалась Гаме.

—    Если только в качестве побочного продукта. Возмож­но, где-то у нас над головами, в чудесной сокровищнице леса растет новое лекарство от рака, но... — Виктор коснулся носа и губ. — Вообще-то, мы ищем ароматы — для парфюмеров и вкусы — для кулинаров. Найдем нечто целебное — так даже лучше. У нас есть разрешение от правительства Венесуэлы, и операция наша совершенно законна.