Воспитание драконов | страница 122



Новость передали по цепочке, и все собрались вместе, чтобы услышать подробности.

— На Шейверз-Маунтин, к югу от нас. Давайте вернемся в лагерь, чтобы узнать точные координаты. Наверняка поиски будут сосредоточены в том районе.

Воодушевленные, они поспешили вниз с горы на равнину. Прибыв в лагерь, Уолтер и мистер Гамильтон увидели там вчерашнего полицейского, который горячо спорил с другим человеком, очевидно вожаком трио.

— Послушайте, я не знаю, кто вы такой, — рычал патрульный. — С чего вы взяли, что вы сюда явитесь и вам позволят тут командовать?

Его собеседник сунул ему под нос кожаную корочку:

— Я не командую. Я просто велю вам сообщать мне обо всех находках. Но если вы не послушаетесь, то я возьму руководство на себя.

Патрульный в раздражении куда-то побежал, а человек с удостоверением обернулся к своим спутникам и засмеялся:

— Вот уж эти местные деревенщины! Идемте. Нам нужно пробраться на место крушения.

Дернув учителя за куртку, Уолтер зашептал:

— Мистер Гамильтон, взгляните на этого типа. Это не?..

Мистер Гамильтон потащил Уолтера в сторону и сказал вполголоса:

— Отвернитесь, чтобы он вас не узнал. Да, похоже, это наш хромой Уиттиер, или как он там себя называет. Предлагаю пока звать его Девин, чтобы избежать путаницы. Давайте спросим у патрульного, что происходит.

Они быстро зашагали по заснеженной траве к полицейской машине. Полицейский сидел за рулем и докладывал в рацию:

— Да, особый агент Альберт Девин. Заявляет, что он из ФБР. — Полицейский вытянул шею, смотря, кто там пришел. — Да?

Мистер Гамильтон кашлянул и сказал, стараясь, чтобы его голос звучал уверенно:

— Мы знаем, кто этот агент. Он не тот, за кого себя выдает.

Полицейский прищурился, тень недоверия накрыла его лицо.

— Кто же он тогда?

Мистер Гамильтон со знающим видом поднял брови.

— Вам доводилось слышать фамилию Уиттиер?

— Конечно. Разыскиваемый директор школы, тот, что покушался на девочку в Кастлвуде.

Уолтер снова дернул мистера Гамильтона за куртку.

— Минуточку, мистер Фоли! — отмахнулся учитель и продолжил: — Альберт Девин — это и есть доктор Эдвард Уиттиер.

Полицейский широко раскрыл глаза:

— Что??

Уолтер подал голос:

— Мистер Гамильтон!

— Подождите, мистер Фоли.

Полицейский вышел из машины и мельком взглянул в сторону агента ФБР.

— И он тот самый, кто пытался убить загадочную девочку?

Мистер Гамильтон сложил руки на груди и кивнул:

— Тот самый.

Рация в машине ожила и затрещала, и полицейский нырнул внутрь, вслушиваясь в сообщение сквозь эфирные помехи. Уолтер не мог различить слов, но, когда полицейский вынырнул обратно, выражение его лица ясно говорило, что что-то случилось. Его плечи сгорбились, брови насупились.