Поведение — двойка | страница 35



Андреас показал на голубую открытку, лежавшую в конверте с подкладкой из папиросной бумаги. На открытке был изображен мальчик с довольной улыбкой. В руках он держал букет цветов, а рядом красовалась надпись: «Поздравляем с днем рождения!»

Андреас заплатил тридцать пфеннигов. Он пошел домой, хорошенько вытер ручку, чтобы не наделать клякс, и принялся за работу.

Зачеркнув поздравление, он написал: «Дорогая Клавдия! Мне очень понравилось. Теперь она мне больше не нужна. С приветом Андреас».

Потом заклеил конверт и надписал: «Клавдии Геренклевер, 3 «А». От Андреаса Гопе». Потом положил конверт в книгу, засунул книгу в портфель и запел такую громкую песню, что даже скворцы на ветке удивленно склонили головы.

На другое утро Андреас уже очень рано сидел за своей партой. Он решил, что нужно оставить себе побольше времени для передачи письма. На душе у него было так, как бывает под Новый год, когда и верится, и не верится, что все это будет — и елка, и Дед-Мороз, и подарки!

Как только Клавдия, подойдя с другой стороны парты, села на свое место, Андреас высунул из книги край конверта. Так, чтобы ей было видно. Но она вовсе и не смотрела в его сторону. Тогда он засунул конверт обратно в книгу, вытащил из пенала ручку и повертел ее немного, чтобы на пере появилась капелька чернил.

Когда зазвенел второй звонок, он заговорил с Клавдией.

— Вот невезение! — сказал он. — Это уже восьмая ручка. Все текут. Вчера, когда я писал одно письмо, она тоже капала. Сказать, кому я писал письмо?

Клавдия отрицательно покачала головой и приложила палец к губам.

Антье Шонинг, стоявшая у доски и следившая за порядком, сказала:

— Тише, Андреас! Еще одно замечание, и я тебя запишу.

Фрау Линден вошла в класс.

Прозвенел третий звонок.

Антье Шонинг отдала рапорт. Фрау Линден поздоровалась с классом, положила на стол портфель и стопку тетрадей по арифметике и села.

Андреас попробовал положить книгу к Клавдии на колени, но она недовольно отстранилась.

— Что ты там делаешь под партой, Андреас? — спросила фрау Линден.

Андреас покраснел до корней волос, у него даже в ушах зазвенело.

— Я хотел положить на место…

— Что у него там, Клавдия?

— Книга, — ответила Клавдия.

— Принеси мне ее сюда, — сказала фрау Линден Андреасу.

Андреас ни при каких обстоятельствах не мог допустить, чтобы нашли письмо. Он засунул книгу в парту и ответил:

— Это «Макс и Мориц», я хотел вернуть Клавдии.

Фрау Линден поднялась с места.

— Клавдия, принеси мне книгу, — строго приказала она. Клавдия взяла книгу и пошла к столу. Андреас побежал за ней, выхватил книгу и в отчаянии крикнул: