Рука Оберона | страница 27
— Спасибо. Присоединишься?
— Пожалуй, немножко фруктов, — сказала она.
Ее пальцы поискали секунду, нашли яблоко. Виалль вернулась на диван.
— Рэндом говорит, что эту песню написал ты, — сказала она.
— Это было очень давно, Виалль.
— Сочинял ли что-нибудь в последнее время?
Я начал качать головой, спохватился, сказал:
— Нет. Эта часть меня… в отпуске.
— Жаль. Баллада прекрасна.
— Рэндом — вот кто настоящий музыкант в нашей семье.
— Да, он очень хорош. Но исполнение и сочинение — вещи разные.
— Верно. Когда-нибудь, когда станет полегче… Скажи, ты счастлива здесь, в Янтаре? Все ли тебе нравится? Может, что нужно?
Виалль улыбнулась.
— Все, что мне нужно, — это Рэндом. Он — хороший человек.
Меня странным образом тронуло то, что она так говорила о нем.
— Тогда я счастлив за тебя, — сказал я. — Он младше, меньше… и мог бы все воспринимать чуть более болезненно, чем прочие, — продолжил я. — Нет ничего более бесполезного, чем еще один принц, когда их и без него целая толпа. Я виноват не меньше остальных. Мы с Блейсом завезли его как-то на пару дней на островок к югу отсюда…
— …А Джерард, когда узнал об этом, отправился и привез его обратно, — сказала Виалль. — Да, Рэндом рассказывал. Должно быть, это тебя мучает, раз ты помнишь об этом много лет спустя.
— Должно быть. У него наверняка тоже остался неприятный осадок.
— Нет, Рэндом давным-давно простил тебя. Он рассказал об этом как о шутке. К тому же он вогнал гвоздь в каблук твоего сапога — и тот потом воткнулся тебе в пятку.
— Так это был Рэндом! Будь я проклят! А я всегда винил в этом Джулиэна.
— Это Рэндома и волнует.
— Как давно все это было… — сказал я.
Я покачал головой и вернулся к еде. Голод крепко прихватил меня, и Виалль предоставила мне несколько минут тишины, которые позволили спокойно расквитаться с голодом. Когда я наелся, то почувствовал, что должен что-нибудь сказать.
— Да, так лучше. Гораздо лучше, — начал я. — Ночь в небесном городе оказалась и странной, и непростой.
— Получил полезные небесные знамения?
— Не знаю, насколько они будут полезны. Но, с другой стороны, лучше, когда они есть, чем когда их нет. А здесь ничего интересного не случилось?
— Слуга рассказал мне, что ваш брат Брэнд идет на поправку. Этим утром он хорошо поел, чем всех воодушевил.
— Верно, — сказал я. — Верно. Вроде бы он вне опасности.
— Возможно. Это… Эта ужасная череда событий, в которых вы все замешаны. Жаль. Я надеялась, что в ту ночь, что ты провел в Тир-на Ног’т, ты сможешь обрести некий знак на поворот к лучшему в ваших делах.