Новый школьный русско-французский словарь | страница 64



Un univers particulier existe au fond des océans et des mers. Dans le royaume sous-marin on peut voir des poissons d\'une beauté extraordinaire et des algues.

Подземный ход Passage souterrain

Подземный ход – это дорога, вырытая под землёй. Обычно подземные переходы делают для людей, чтобы они могли перейти с одной стороны улицы на другую, не выходя наверх.

Un passage souterrain est une voie creusée sous la terre. Les passages souterrains servent à traverser les rues sans être dehors.

Подзорная труба Longue-vue

При помощи подзорной трубы можно увидеть предметы, которые находятся очень далеко. Подзорная труба имеет форму трубки, внутри у неё находятся увеличительные стёкла.

A l\'aide d\'une longue-vue on peut voir des objets éloignés. La longue-vue a la forme d\'un tube avec des glaces grossissantes à l\'intérieur.

Поднимать, приподнимать Lever, soulever

Эрик приподнял крышку кастрюли. Он поднял её, чтобы посмотреть, не сварился ли суп.

Eric a soulevé le couvercle de la marmite. Il l\'a soulevé pour voir si la soupe était cuite.

Подчёркивать Souligner

В диктанте учительница подчеркнула Тому те слова, в которых он сделал ошибки.

L\'institutrice a souligné les mots de la dictée dans lesquels Thomas avait commis des fautes.

Поезд Train

Поезда перевозят людей и вещи из одного города в другой. У поезда есть много разных вагонов: почтовый, багажный, вагон-ресторан и спальные вагоны.

Les trains transportent des gens et des bagages d\'une ville à l\'autre. Un train est composé de wagons différents: wagon-poste, fourgon, wagon-restaurant, wagon-lit.

Пожалуйста S\'il vous plaît

Когда вы просите кого-нибудь о чём-нибудь, не забудьте при этом добавить слово «пожалуйста».

Quand vous demandez un service à quelqu\'un n\'oubliez pas d\'ajouter «s\'il vous plaît».

Поздний, поздно Tard

Ноэми читала допоздна. Наутро она выглядела усталой.

Noémie a terminé tard sa lecture. Le lendemain matin, elle avait l\'air fatigué.

Поймать, ловить Attraper, saisir

Охотникам удалось поймать сетью семью огромных тигров.

Les chasseurs ont réussi à attraper une famille de tigres dans un filet.

Показывать Montrer, faire voir

Лизе подарили очень интересную книгу. Она показала её своей подружке Одиль. Одиль эта книга очень понравилась.

Elisabeth a reçu un livre intéressant en cadeau. Elle l\'a fait voir à son amie Odile. Odile a apprécié ce livre.

Покидать, уезжать S\'en aller, partir, quitter

Полина на каникулы уезжает в другой город. Она уезжает туда на две недели.