Новый школьный русско-французский словарь | страница 64
Un univers particulier existe au fond des océans et des mers. Dans le royaume sous-marin on peut voir des poissons d\'une beauté extraordinaire et des algues.
Подземный ход Passage souterrain
Подземный ход – это дорога, вырытая под землёй. Обычно подземные переходы делают для людей, чтобы они могли перейти с одной стороны улицы на другую, не выходя наверх.
Un passage souterrain est une voie creusée sous la terre. Les passages souterrains servent à traverser les rues sans être dehors.
Подзорная труба Longue-vue
При помощи подзорной трубы можно увидеть предметы, которые находятся очень далеко. Подзорная труба имеет форму трубки, внутри у неё находятся увеличительные стёкла.
A l\'aide d\'une longue-vue on peut voir des objets éloignés. La longue-vue a la forme d\'un tube avec des glaces grossissantes à l\'intérieur.
Поднимать, приподнимать Lever, soulever
Эрик приподнял крышку кастрюли. Он поднял её, чтобы посмотреть, не сварился ли суп.
Eric a soulevé le couvercle de la marmite. Il l\'a soulevé pour voir si la soupe était cuite.
Подчёркивать Souligner
В диктанте учительница подчеркнула Тому те слова, в которых он сделал ошибки.
L\'institutrice a souligné les mots de la dictée dans lesquels Thomas avait commis des fautes.
Поезд Train
Поезда перевозят людей и вещи из одного города в другой. У поезда есть много разных вагонов: почтовый, багажный, вагон-ресторан и спальные вагоны.
Les trains transportent des gens et des bagages d\'une ville à l\'autre. Un train est composé de wagons différents: wagon-poste, fourgon, wagon-restaurant, wagon-lit.
Пожалуйста S\'il vous plaît
Когда вы просите кого-нибудь о чём-нибудь, не забудьте при этом добавить слово «пожалуйста».
Quand vous demandez un service à quelqu\'un n\'oubliez pas d\'ajouter «s\'il vous plaît».
Поздний, поздно Tard
Ноэми читала допоздна. Наутро она выглядела усталой.
Noémie a terminé tard sa lecture. Le lendemain matin, elle avait l\'air fatigué.
Поймать, ловить Attraper, saisir
Охотникам удалось поймать сетью семью огромных тигров.
Les chasseurs ont réussi à attraper une famille de tigres dans un filet.
Показывать Montrer, faire voir
Лизе подарили очень интересную книгу. Она показала её своей подружке Одиль. Одиль эта книга очень понравилась.
Elisabeth a reçu un livre intéressant en cadeau. Elle l\'a fait voir à son amie Odile. Odile a apprécié ce livre.
Покидать, уезжать S\'en aller, partir, quitter
Полина на каникулы уезжает в другой город. Она уезжает туда на две недели.