Рождественский подарок | страница 39



— Я не хотел тебя расстраивать.

— Знаю, что не хотел. Иди!

Поднявшись на носки, она быстро поцеловала его в щеку. Как мало! Год назад он бы не удовлетворился таким напутствием.

— Все будет хорошо, Джеред, — успокоила его Шейла. — Я буду рядом. Постарайся быть веселым и бери пример с меня. Не так уж трудно, как тебе кажется, привыкнуть к детям. Посмотри, как привязалась к тебе Молли.

— Ну, Ши, начнем наш рождественский дуэт, — сказал Джеред в дверях, но я делаю это только для того, чтобы выследить злоумышленника.

Предупреждает, подумала Шейла. Но пусть и не мечтает отделаться от нее и малыша. Они ему очень нужны, так же как и он им. Пора бы уж это понять.

За дверью собралась толпа ребятишек, жаждущих увидеть Санта-Клауса. По радио звучала веселая мелодия «Звон колокольчиков». Шейла встала так, чтобы дети не толпились вокруг Джереда, который как раз показался в дверях и направился к своему месту.

— Внимание, дети! — весело крикнула Шейла голосом матушки Клаус. — К нам прибыл Санта.

Дети восторженно закричали и захлопали в ладоши. Шейла принялась их успокаивать и выстраивать в очередь. Она бросила украдкой взгляд на Джереда — убедиться, что он не улизнул. Тяжело ступая, будто и правда костюм рождественского деда добавил ему лишние килограммы, Джеред приблизился к почетному креслу огромных размеров и с кряхтеньем в него опустился.

Поймав его взгляд, Шейла радостно крикнула:

— Го-го-го! Веселого Рождества!

Джеред непонимающе уставился на нее.

Шейла, пряча раздражение, повернулась к детям:

— Веселого Рождества! Я знаю, вы ждете Санта-Клауса. Он рад вас видеть… Он всем принес подарки. Проходи. — Она пропустила вперед стоявшую в очереди первой маленькую девочку, дочь своей школьной подруги. Лорен поковыляла вверх по настилу к Санта-Клаусу. Шейла с улыбкой обратилась к остальным ребятишкам: — Кто хочет спеть?

Наблюдая, как ловко Шейла управляется с детьми, Джеред приуныл: он так никогда не сумеет. Он взглянул вниз. Крошка Лорен взирала на него как на короля. У него все оборвалось внутри: что ей сказать?

— Ну, девочка, что для тебя может сделать Санта? — вспомнил он наставления Ши. Только прозвучали они как-то не так.

— Я хочу в туалет, — сказала Лорен. Ее нижняя губка оттопырилась, глаза наполнились слезами. — Только боюсь пропустить мою очередь.

Джеред вскочил, схватил ее за ручку и потащил к матери, которая стояла сбоку от помоста. Та поспешила навстречу дочери.

— В комнату для девочек, — сказал Джеред и пошел назад к креслу.