Падение Аккона | страница 143
Между тем «Калатрава» сумела вырваться из опасного окружения лодок. Повторить манёвр шлюпки, которая должна была пришвартоваться к галере, никто не сумел бы. И все же весла по приказу капитана подняли лишь на то время, пока тамплиеры, Гранвили и моряки забирались на галеру. Стоя на верхней палубе, капитан подгонял их резкими словами. Купцу и его дочерям понадобилась помощь. Наверху Герольт бегло осмотрел пассажиров: среди них были лишь несколько вооружённых крестоносцев.
— Мы не договаривались о том, что вы возьмёте с собой ещё трёх пассажиров! Я и так уже взял их больше, чем надо! — такими словами встретил их на переполненной верхней палубе Никос Патрикиос — крепкий коренастый мужчина лет за сорок. На его голове сидела похожая на горшок шапка из зелёного шелка, украшенная золотым кипрским орнаментом. Широкий шарф из той же ткани охватывал на торсе капитана его просторные одежды шафранного цвета. Когда на борт взошёл его первый штурман, он крикнул ему:
— Леонидас, ты не понял, за чем тебя посылали?
— У меня не было выбора, капитан! — ответил Леонидас Дукас и злобно посмотрел на тамплиеров. — Они обнажили мечи и угрозой заставили меня вытащить из воды этих троих! — штурман махнул рукой в сторону присевших у борта Гранвилей. — Или лучше было бы, если бы они порубили меня на куски?
— Семья Гранвилей очень близка нам! — вмешался Герольт. — Вы, капитан, дали бы друзьям утонуть на своих глазах?
— Тамплиер, я несу ответственность не только за ваших друзей! Оглянитесь! Беженцы сидят друг на друге! — прорычал капитан. — Я обязан заботиться о безопасности своего корабля, команды и почти ста пятидесяти пассажиров!
— Их стало больше всего на три человека! И они здесь останутся! — заявил Морис. — Так что давайте воздержимся от бесполезной болтовни!
— Вам это не нанесёт никакого ущерба, капитан Патрикиос! — вмешался Герольт, заметив, как помрачнел киприот. Герольт уже давно подумывал о том, как научить Мориса сдерживать свой горячий темперамент и вести себя в подобных ситуациях более дипломатично. — Мы умеем ценить помощь, оказанную в трудную минуту. Ваше великодушие будет щедро оплачено. Можете рассчитывать на солидную сумму в кассе ордена тамплиеров. А теперь нам не хотелось бы отвлекать вас от работы.
Капитан стиснул зубы. Однако, посул Герольта явно смягчил его. Взмахом руки он отогнал матросов, которые с любопытством прислушивались к перепалке капитана и пассажиров.
— Басилеос! Отведи господ тамплиеров в каюту под палубой, которую я приготовил для них! Ты знаешь, где она, — на корме.