Гранатовый остров | страница 8
— Прошу прощения, я так понимаю, что вы англичане. Могу быть чем-нибудь полезен? — раздался над ее ухом чей-то голос.
Фелисити испытала огромное облегчение, увидев человека с типично английской внешностью, и тут же вкратце пересказала, что случилось с Тревором.
— Вы живете здесь? — спросил человек.
— Да. В больнице. В клинике доктора Йохансена.
Тут выражение его лица переменилось. Девушка успела разглядеть загорелое лицо, темные волосы, выдающийся вперед мощный подбородок и проницательный взгляд глубоко посаженных серых глаз. Теперь он, казалось, был одновременно удивлен и позабавлен.
— Если ваш брат в состоянии двигаться, я постараюсь вызвать вам единственное на острове такси. — Он приблизился к Мариано, и они стали о чем-то быстро болтать по-итальянски.
— Си, синьор. Си, си, — отвечал Мариано и в свою очередь дал какие-то указания своему подручному.
Через минуту-другую перед дверью кафе затормозила старая разбитая машина, и Фелисити вместе с Тревором забрались в нее. Юный водитель, которого все называли Томазо, получил указание, куда ехать, и после нескольких предварительных рывков и фырканий машина двинулась вперед.
Теперь уже совсем стемнело, и вдалеке от освещенной пристани невозможно было отличить небо от моря.
— Молодой человек лучше? — спросил Томазо через плечо.
— Да, да, со мной все в порядке, — откликнулся Тревор.
— Вы хорошо говорите по-английски, — вежливо заметила Фелисити, обращаясь к водителю.
— О, я работал давно на разный пароход, «Наполи», «Капри», «Сорренто». Много, много английский турист, так выучил. Я лучше говорю, чем Мариано, — хвастливо заключил он, срезая угол. — Синьор Мэллори мне помогал.
— Синьор Мэллори? — заинтересованно спросила Фелисити. — А он вам знаком?
Томазо рассмеялся:
— Си, синьорина. И вам тоже. Это тот англичанин, в кафе Мариано Вы с ним разговаривал.
— Ах вот как! Я не знала, как его зовут.
Томазо снова засмеялся и резко обернулся, чтобы посмотреть на Фелисити.
— Синьор Мэллори всегда любил хорошеньких девочек, да?
— Мне ничего об этом не известно. — Ей хотелось, чтобы Томазо переключил внимание с нее на дорогу, потому что в свете фар показалась грубая, каменистая часть шоссе, с обеих сторон окруженная кустами и крутыми откосами.
Но вскоре они уже лихо въезжали в ворота клиники.
— Сколько я вам должна? — спросила Фелисити.
Томазо покачал головой:
— Мне уже заплатил синьор Мэллори, синьорина. Буона сэра.
— Кто такой этот Мэллори? — спросил Тревор, когда они с сестрой шли к дому.