Повелевающая | страница 29
Миссис Талбот ушла. Я вернула Рэ ее коробок. Она одними губами сказала «спасибо» и пошла следом за нянечкой. А я осталась в подвале одна.
Глава 7
Я бросила пару розовых трусиков с меткой «Лиза» в ее кучку и остановилась. Интересно, а мужское белье тоже нам дают стирать? Хотелось бы верить, что нет. Я порылась в куче, но нашла только метки Рэ, Лизы и Тори и выдохнула с облегчением.
— Девочка…
Мужской голос раздался прямо у меня над головой. Я напряглась, но заставила себя продолжить работу. Здесь больше никого нет. А если и есть, то он не настоящий. Именно так и надо относиться к призракам. И нечего вскакивать, как ошпаренная кошка. Хладнокровнее! Слышишь голос, видишь призраков и игнорируешь их.
— …иди сюда…
Голос переместился в другую сторону комнаты. Я взяла в руки красные кружевные трусики с меткой «Тори» и подумала о своем детском хлопчатобумажном белье.
— …сюда…
Я попыталась сосредоточиться на том, что надо бы раздобыть белье получше, а то неудобно перед теми девушками, кто будет стирать мое. Но руки у меня начали дрожать от сознательного усилия игнорировать голос. Всего один взгляд. Только один…
Я посмотрела в тот угол. Никого. Я выдохнула и вернулась к работе.
— …дверь… заперта…
Я глянула на закрытую дверь. Ту самую, что я приметила раньше. Это доказывало, что голос — всего лишь плод моего воспаленного воображения.
«Зачем тебе вообще какие-то доказательства? Что еще это может быть?»
Отлично. Теперь мне надо абстрагироваться уже от двух голосов.
— Открой дверь… кое-что… покажу тебе…
Ха! Ну, теперь вообще классическая киношная сцена: «Просто пойди, загляни за закрытую дверь, девочка». Я рассмеялась, но голос мой дрогнул и сорвался.
Возьми себя в руки. Соберись, иначе тебя отсюда никогда не выпустят.
Мой взгляд скользнул к двери. Похоже на обычную кладовку. Если я действительно верю, что голос существует лишь у меня в голове, то что меня останавливает? Почему не пойти и не открыть дверь?
Я прошла к двери, буквально заставляя себя делать каждый следующий шаг. Я знала, что если остановлюсь, то струшу.
— Хорошо… иди…
Я взялась за дверную ручку. Ее металл приятно холодил ладонь.
— …открывай…
Я медленно повернула ручку. Она сделала четверть оборота и остановилась. Я подергала ее.
— Заперто. — Мой голос в пустой прачечной прозвучал странно.
Я снова подергала ручку, потом резко ее повернула. Но дверь не поддалась.
— Ключ… найди… отопри…
Я сжала пальцами виски.
— Дверь заперта, и я иду наверх, — ответила я.