Прекрасная притворщица | страница 49
— Потасовка прошлой ночью? — произнес один из них, когда Растмур упомянул об этой истории. — Да, слыхал об этом, но меня там не было.
— Меня тоже, — сообщил второй. — А вот Джеб был. Он может знать, куда удрали ваши приятели.
— Да? — переспросил Растмур. — Где я могу найти Джеба?
— Его сейчас нет. Зачем-то отправился в Гейдон. Наверное, вернется к ужину. Вы останетесь здесь?
— Нет, не останемся.
Конюх пожал покатыми плечами:
— Плохо. Джеб рассказал бы вам все. Он говорил, что это и вправду было любопытно, ведь он видел все. Первого мужчину ранили, так он сказал. В ногу, до крови.
Его друг кивнул:
— Наверное, выстрелом, хотя Джеб не говорил.
— Так он был ранен? Вы уверены? — спросил Растмур.
— Да, сэр, — ответил первый конюх. — Джеб так сказал. Послушайте, если вы ищете этого раненого, вам стоит поискать его у доктора. Может, он отправился к нему.
— Отличная идея, — согласился Растмур. — Думаю, именно так мы и поступим.
Джулия вновь поспешила за Энтони, точно послушный щенок. Они направились к доктору, оставив лошадей под присмотром конюхов. Узкие улицы были полны народа, и Растмур заключил, что двое пеших мужчин быстрее смешаются с толпой, чем двое наездников. По крайней мере, ему удавалось двигаться быстро. Его длинные ноги позволяли ему широко шагать, минуя все дорожные ухабы и рытвины. Джулии не так повезло.
— Помедленнее, — попросила она.
— Я думал, ты хочешь найти подругу.
— Конечно, но еще бы я хотела не сломать ног.
— Просто смотри, куда наступаешь, вот и все.
— Это было бы намного проще, если бы мы так не бежали. Ты не мог бы хотя бы немного идти помедленнее?
Он не просто пошел помедленнее — он остановился. Джулия врезалась ему в спину, и Энтони улыбнулся:
— Что, нелегко идти вслед за мной? Бедная Джулия. Возможно, тебе нужно было подольше поспать прошлой ночью.
Она ответила ему красноречивым взглядом и спросила:
— Так мы идем к доктору или нет?
— Идем, — ответил Энтони и повернулся, чтобы продолжить путь.
Джулия осталась позади. Черт бы побрал этого Растмура! Он был невыносим! И чертовски хорошо выглядел в этих брюках, ладно сидящих на его длинных мускулистых ногах.
Черт, если она не перестанет отвлекаться, то обязательно споткнется и подвернет ногу.
Или хуже того — снова ему поддастся, и тогда рана будет более болезненной.
Доктор, круглолицый господин Уоррен, оказался не в силах им помочь. Он ничего не слышал о ночной драке и не видел никого, кто мог бы их заинтересовать. Растмур был вынужден признать, что они явились сюда зря. Всю дорогу до гостиницы он бормотал себе под нос ругательства. Черт, они потеряли в Уорике почти час и ровным счетом ничего не добились. А теперь еще и Джулия, кажется, безнадежно отстала.