Брат-2: Петля анаконды | страница 2



Увидев перепуганного Президента, клоуны вдруг разом перестали смеяться и стали перешептываться, продолжая при этом кривляться и паясничать. Вдруг все как один они принялись тыкать в Президента паль­цами и заунывно распевать на разные голоса: «Oh, mr. World President! Oh, mr. War President! You must rescue a Dollar! You must give up bombs! World is nothing! Only War! Only Dollar! Only USA!». («О, мистер Президент Мира! О, мистер Президент Войны! Ты должен спа­сти Доллар! Ты должен бросать бомбы! Мир - ничто! Только Война! Только Доллар! Только США!»). Клоун- толстяк с трудом выбрался из-за стола и неожиданно резво побежал к Президенту, на бегу извлекая из рука­вов и карманов пухлые пачки долларов США. Он под­бросил их вверх прямо над головой Президента - и зеленые долларовые бумажки разного номинала за­вертелись в воздухе. Снижаясь, доллары вдруг стали превращаться в мутные зеленые пузыри, воняющие какой-то болотной гнилью. Шпок - пузырь ляпнулся прямо на президентскую пижаму и, испуская зловон­ный дух, тут же растекся по ткани клейким пятном. Шпок - лопнул еще один доллар-пузырь. Шпок, шпок, шпок - еще три внушительных зеленоватых пятна подпортили вид шелковой синей пижамы. А затем на Президента обрушился град вонючих пузырей, еще мгновение тому назад бывших денежными банкнота­ми Федеральной Резервной Системы. «Rescue a Dollar! Спаси Доллар!» - хором завыли мерзкие клоуны, а са­мый толстый из них, затеявший всю эту свистопляску с лопающимися долларами-пузырями, вдруг сорвал с себя дурацкую маску с нарисованными пунцовыми щеками и губами-сардельками, а под ней обнаружи­лось другое пластиковое лицо, словно срисованное с портрета председателя ФРС Бена Шалома Бернанке. Маска-«Бен» загудела прямо в левое ухо Президента: «You must rescue a Dollar! Ты должен спасти Доллар! You are our hope! Ты - наша надежда! You are the War President! Ты - Президент Войны!»

В этот момент клоуны, облюбовавшие шторы и Розовый сад, вдруг построились в колонны и стали маршировать, по ходу дела снимая прежние маски и являясь в новом обличье - масках корейцев и китай­цев. Из башмаков, шляп и карманов они доставали миниатюрное вооружение - крошечные ракеты и, как будто играя в дартс, стали швырять ими в Президента. Ракеты больно ударялись в тело и шумно взрывались, оставляя в воздухе характерный «гриб», выдающий присутствие ядерного заряда. Президенту ничего не оставалось, как укрыться за массивным белым дива­ном, но сотни ракет размером с булавку вмиг вспороли обшивку и в клочья разнесли внутренности предмета интерьера Oval Office, который сразу после инаугура­ции №-а 44 въехал в Овальный Кабинет вместе с его новым хозяином. Президент короткими перебежками пополз к столу, подаренному USA в далеком 1880-м бри­танской королевой - если американцы тогда спасли барк «Резолют», из древесины которого и сделан пода­рок Британии, возможно, теперь пришло time, когда об­ломки «Резолюта» спасут первое американское лицо?!! Кроме того, Президент вспомнил, что в верхнем ящи­ке стола лежит записка его предшественника, №-а 43, которую тот оставил ему, №-у 44. Президент должен был ее прочесть еще год назад, но все что-то отвлека­ло: то игра в гольф, то вручение премии мира... или это была премия войны?.. Он чувствовал, как мутнеет со­знание, слышал, как грохочут взрывы и беснуются кло­уны, и не представлял, чем может продолжиться этот нескончаемый кошмар. Дрожащей рукой он нащупал в ящике листок бумаги, схватил его и поднес к глазам. «Если что, звони 911» - гласила записка, наскоро напи­санная крупным корявым почерком. В том же ящике была и телефонная трубка с тремя красными кнопка­ми, на которых были те же цифры, что и в записке, - «1», «1» и «9». Президент судорожно натиснул на кнопки в том самом порядке, который был предписан, - «9», «1» и «1». «Шестой флот США слушает! - отозвались на другом конце. - Чего прикажете?». «Спасите! Спасите ме... - вскрикнул №-р 44 и вдруг осекся на полуслове. - Спасите Доллар! Rescue a Dollar!» «ОК!» - отчеканили Президенту и захрустели прямо в телефонную трубку жареной картошкой.