Златовласка | страница 71
В магазине никого не было, кроме чуть коренастой средних лет женщины. Ее светлые волосы были собраны в тугой узел на затылке, на носу – огромные очки в черепаховой оправе. На ней был зеленый халат, весь перемазанный землей, из кармана которого торчали садовые ножницы. На ногах – разношенные сандалии. Она держала горшок с папоротником, который, вероятно, только что принесла с улицы. Судя по времени, магазин уже был закрыт. Она обернулась и посмотрела на меня. Позади нее на демонстрационной витрине хаотично расположились красные розы с длинными стеблями и алые тюльпаны, изысканные орхидеи, маргаритки и ирисы, вполне соответствующие названию «Флер де Ли». Справа и слева на полках стояли кактусы, фиалки, бегонии, с потолка свешивался виноград и бостонский плющ, рядом с композицией из высушенных цветов стоял пустой цветочный горшок.
– Извините, – сказал я. – Я хотел бы видеть миссис Брене.
– Это я, – сказала она. Светлые брови слегка изогнулись, а карие глаза широко раскрылись в ожидании.
– Кэтрин Брене? – переспросил я. Я никак не мог поверить, что это была именно та женщина, которую Джейми назвал «ошеломляюще красивой».
– Да, – ответила она, – меня зовут Кэтрин Брене.
– Здравствуйте, – проговорил я озадаченно. – Меня зовут Мэттью Хоуп. – Я сделал паузу. – Адвокат Джейми Парчейза.
– Да? – произнесла она с вопросительной интонацией. Она поставила папоротник на пол и в недоумении развела руками.
– Я бы хотел задать вам несколько вопросов по поводу прошлой ночи, – сказал я.
– Простите, не поняла. – Выражение замешательства постепенно сменялось чем-то другим.
– Миссис Брене, я адвокат Джейми. Я уверен, вам известно, что произошло прошлой ночью…
– Да? – Опять одно-единственное слово, и оно снова звучит как вопрос. Но брови уже не изогнуты вопросительно – нахмурены поверх очков в толстой оправе.
– Джейми утверждает, что был вместе с вами прошлой ночью между…
– Со мной? – переспросила она.
– Да, между одиннадцатью и…
– Со мной? Вы уверены, что обратились по адресу?
– Вас ведь зовут Кэтрин Брене?
– Да.
– И вы знакомы с Джейми Парчейзом?
– Да. Но не понимаю, на что вы намекаете, говоря о прошлой ночи.
– Его жена и дети были…
– Да, я слышала об этом по радио. Но при этом вы утверждаете, что доктор Парчейз…
– Миссис Брене, он рассказал нам, что…
– …был со мной…
– …между одиннадцатью и…
– Я вас не понимаю…
Мы одновременно замолчали. Она смотрела на меня и ждала объяснений. Я смотрел на нее и ожидал того же.