Ланкаватара сутра | страница 54
«сотворённое» — не «сотворённое»,
«плод некой причины» — не «плод некой причины»,
«самый младший» — не «самый младший»,
«время года» — не «время года»,
«дерево, заросли, навес из лиан» — не «дерево, заросли, навес из лиан»,
(37) «разнообразие» — не «разнообразие»,
«воплощение указания» — не «воплощение указания»,
«правила и предписания для монахов» — не «правила и предписания для монахов»,
«монах» — не «монах»,
«благословение» — не «благословение»,
«знак-буква» — не «знак-буква».
Таковы, Махамати, сто восемь основ, исчисленных буддами прошлых времён.
Затем бодхисаттва-махасаттва Махамати молвил вновь Благодатному:
— Сколько есть разновидностей возникновения, существования и исчезновения виджнян?
Благодатный молвил:
— Существует, Махамати, двойственная [основа] возникновения, существования и прекращения виджнян, чего не постигают рассуждающие[356]. А именно: [при прекращении действия виджнян] происходит исчезновение непрерывных связей и исчезновение признаков. Возникновение виджнян [происходит также] двояко: [как] возникновение непрерывных связей и возникновение признаков. Двояко и их существование, являемое существованием непрерывных связей и существованием признаков.
[Кроме того,] виджняна обладает тремя признаками: проявления, действия и истинного состояния. Двоякость же виджнян, Махамати, коих, как полагают, восемь, состоит, в общем случае, в восприятии и различении несуществующих объектов. Как зеркало отображает формы, Махамати, так же [бесстрастно] воспринимает [воображаемые объекты] воспринимающая виджняна. Две эти виджняны — воспринимающая и различающая — неразделимы и взаимообусловлены.
Далее, Махамати, воспринимающая виджняна обусловливается развитием несознаваемых васан[357]. Виджняна же различающая (38) обусловливается различением чувственно воспринимаемых объектов и множеством васан, [накопленных] с безначальных времён.
Кроме того, Махамати, прекращение [действия] всех виджнян, связанных с органами чувств, означает прекращение множественных васан, [связанных с] ложным восприятием/различением несуществующих объектов Алая-виджняны. Это, Махамати, и есть истинное прекращение существования [воображаемых форм и их] признаков.
С другой стороны, Махамати, прекращение непрерывных связей означает [прекращение] того, от чего они зависят (ашрайена[358]) и на чём основываются (аламбанена[359]). То, от чего зависят они — вредоносные васаны [различения] внешних проявлений, [развивающиеся] с безначальных времён, а то, на чём они основываются, — сам ум, воспринимаемый и различаемый виджнянами в качестве чувственно воспринимаемого зримого мира.