Vox Humana - Лидия Ивановна Аверьянова

Бесплатно читаем книгу Vox Humana - Лидия Ивановна Аверьянова без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Vox Humana - Лидия Ивановна Аверьянова

Лидия Ивановна Аверьянова - Vox Humana о чем книга


Лидия Ивановна Аверьянова (1905–1942) – талантливая поэтесса и переводчица, автор пяти не вышедших в свет сборников стихов, человек драматической и во многом загадочной судьбы. Лирика Л. Аверьяновой вызвала сочувственный интерес у Ф. Сологуба, А. Ахматовой, В. Набокова, Г. Струве и др. Наиболее ценная часть ее литературного наследия – «Стихи о Петербурге»; в 1937 г. они обрели статус «стихов-эмигрантов» и посмертно, в извлечениях, публиковались за рубежом под присвоенным автору псевдонимом А.

Читать онлайн бесплатно Vox Humana, автор Лидия Ивановна Аверьянова


Из книги VOX HUMANA

1. «Угоден богу каждый спелый колос…»

Угоден богу каждый спелый колос.
Весь мир – во мне, но я – одна в миру,
И я люблю здесь только лирный голос
И строгую органную игру.
Живу. Душа предчувствием не сжата,
Спокоен взгляд, не устремленный вниз,
И путь мне ясен, время мой вожатый,
Per aspera ad astra – мой девиз.
1921

2. «По имени и другом назови…»

По имени и другом назови.
Я – как и ты – в миру благословенна:
Не манит рай и не страшит геенна
Того, чья жизнь проходит без любви.
Пусть, сквозь двойное зимнее стекло,
Так глух и нежен дальний звон к вечерне –
Ни брачной ризы, ни венца из терний
Нас никогда желанье не влекло.
Земным не опаленные огнем
(Раздумья – много, счастья – ни обола),
К семи ступеням божьего престола
Мы нищими, но мудрыми придем.
1922

3. «Щит от мира, колыбель поэта…»

Щит от мира, колыбель поэта,
Родина пили гримов любви.
Одиночество! Ты – хлеб ответа
На молитвы жадные мои.
День и ночь молилась о разлуке:
Весть была, что дорог мне жених.
Так устали складываться руки…
Даже лира тяжела для них.
Разве жизнь – не легче и безбольней,
И сандалий не щадит песок? –
Словно лестница на колокольню,
Путь мой темен, шаток – и высок.
1923

4. «Матерь Божья Часу безответна…»

Матерь Божья Часу безответна:
Тихо судьбы шьет ее игла…
Вот, на землю тенью неприметной
Молодая жизнь моя легла.
… Может, я затем и приходила
В мир: учуять радость и покой,
И сердца – душистые кадила –
Легкою раскачивать рукой.
1923

5. «Неотвратимо, неизбежно…»

Неотвратимо, неизбежно,
От всех распахнутых дверей
Меня уводит ветер снежный
Навстречу гибели моей.
Умы – в бреду, сердца – лукавы,
Извечно спутаны пути.
Ни мира, ни любви, ни славы
Мне в целой жизни не найти.
Сквозь годы ужаса и плена
Провижу, смутно – жребий мой…
– О, господи, давно колена
Я не склоняла пред тобой!
1924

6. «Снежный ветер запевает в ставни…»

Снежный ветер запевает в ставни,
Медный звон колышет ворота…
Друг старинный, недруг мой недавний,
Вот – я здесь, печальна и чиста.
Ни себя не знала, ни любови,
Но от сердца я приемлю новь,
И чужда тяжелой скифской крови
Легкая как марево любовь.
Жизнь – проста, и слово неизменно:
Все пути приводят к одному…
Мне не снилось стать своей и пленной
В этом смертью раненном дому.
1924

7. «Верно, сердцем уродилась суше…»

Верно, сердцем уродилась суше
И суровей множества людей:
Оттого-то бог и дал мне в души
Лучшего из черных лебедей.
И душа моя, сквозь вихрь и пламя,
Сквозь напевный колокол в веках –
Как большое траурное знамя
Бьется бешено в твоих руках.
Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.