Барабан короля. Африканские сказки - Неизвестный Автор

Бесплатно читаем книгу Барабан короля. Африканские сказки - Неизвестный Автор без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Барабан короля. Африканские сказки - Неизвестный Автор

Неизвестный Автор - Барабан короля. Африканские сказки о чем книга


В сборник включены разнообразные по сюжетам сказки народов Африки. Они содержат подробности быта и нравов африканских народов и интересны с познавательной стороны.Сборник рассчитан на широкий круг взрослых читателей.

Читать онлайн бесплатно Барабан короля. Африканские сказки, автор Неизвестный Автор


«Барабан короля» — сборник сказок, составленный американским фольклористом Гарольдом Курлендером. Курлендер уже известен советскому читателю как популяризатор устно-поэтического народного творчества по его книге «Огонь на горе. Эфиопские сказки, записанные Гарольдом Курлендером и Вулфом Леслау» (М., 1960).

Кроме названных, Г. Курлендеру принадлежит ещё несколько сборников по африканскому, гаитянскому и индонезийскому фольклору. Им опубликовано также множество статей и книг по народной музыке и ряд других изданий.

При составлении сборника «Барабан короля» Г. Курлендер частично использовал уже опубликованные тексты В. Блика, А. Холлиса, Р. Рэттрея, М. и Ф. Херсковитс, Л. Фробениуса и других, часть сказок была записана от различных информантов. В некоторых случаях тексты представляют собой контаминацию письменного и устного вариантов (например, № 13).

В целом сборник не носит строго научного характера. Некоторые сказки, как указывает составитель, были несколько изменены им по сравнению с первоначальным текстом, опубликованным в соответствующем сборнике (№ 19, 29). Сведения об информантах почти отсутствуют — приводятся главным образом их имена, да и то не всегда. Комментарии носят общий характер, ограничиваясь в ряде случаев пересказом сюжета сказки. Если приводится вариант текста, то не уточняется, откуда он взят, и т. д.

В сборник включены сказки африканских пародов, населяющих различные области Африки южнее Сахары (преимущественно это сказки народов Западной Африки) и говорящих на языках почти всех главнейших групп языков Африки (исключая малагасийский язык):

1) семито-хамитская группа семей родственных языков:

кушитская семья языков (сомали — № 22—23); также, вероятно, № 21 (Эфиопия); хауса (№ 12—13);

2) языки Судана:

гвинейская группа, или группа ква (ашанти — № 6—9, эве — № 10);

языки манде; южная подгруппа — манде-фу (менде — № 3);

западная бантоидная, или атлантическая, группа (волоф — № 4);

центральнобантоидная группа, или группа моси-груси (гуренсе — № 2);

восточнобантоидная группа (бамум — № 14);

нилотские языки; юго-восточная, нилотско-хамитская, или нилотско-кушитская, подгруппа (масаи — № 25) и др.;

3) семья языков банту (баконго —   15—17; бемба — № 26—27; машона — № 29);

4) койсанская группа языков (готтентоты — № 29).

Несмотря на лингвистическую и этническую пестроту в названиях языков и говорящих на них народов — носителей фольклора, фольклорный материал сборника более или менее однороден. Мы встречаемся здесь со сказками на широко распространённые в африканском фольклоре сюжеты, известные народам самых различных этнических групп Африки южнее Сахары. К каждой сказке можно найти десятки вариантов, принадлежащих африканским племенам и народам, живущим в различных концах континента.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.