Санаторий - Уильям Сомерсет Моэм

Бесплатно читаем книгу Санаторий - Уильям Сомерсет Моэм без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Санаторий - Уильям Сомерсет Моэм

Уильям Сомерсет Моэм - Санаторий о чем книга


Рассказ Сомерсета Моэма. Сомерсет Моэм (1874–1965) — один из самых проницательных писателей в английской литературе XX века. Его называют «английским Мопассаном». Ведущая тема произведений Моэма — столкновение незаурядной творческой личности с обществом.

Читать онлайн бесплатно Санаторий, автор Уильям Сомерсет Моэм


SanatoriumСанаторий
For the first six weeks that Ashenden was at the sanatorium he stayed in bed.Первые шесть недель Эшенден провел в санатории, не вставая с постели.
He saw nobody but the doctor who visited him morning and evening, the nurses who looked after him and the maid who brought him his meals.Он видел лишь доктора, наведывавшегося к нему утром и вечером, нянек, ухаживавших за ним, и горничную, приносившую ему еду.
He had contracted tuberculosis of the lungs and since at the time there were reasons that made it difficult for him to go to Switzerland the specialist he saw in London had sent him up to a sanatorium in the north of Scotland.Заболев туберкулезом, Эшенден обратился в Лондоне к специалисту-легочнику, и, поскольку в Швейцарию он по некоторым причинам поехать не мог, врач порекомендовал ему санаторий на севере Шотландии.
At last the day came that he had been patiently looking forward to when the doctor told him he could get up; and in the afternoon his nurse, having helped him to dress, took him down to the veranda, placed cushions behind him, wrapped him up in rugs and left him to enjoy the sun that was streaming down from a cloudless sky.Но вот наступил долгожданный день - доктор разрешил Эшендену встать. После полудня няня помогла ему одеться и сойти вниз, на веранду, подложила под спину подушки, укутала пледами и предоставила ему наслаждаться солнечными лучами, струившимися с безоблачного неба.
It was mid-winter.Была середина зимы.
The sanatorium stood on the top of a hill and from it you had a spacious view of the snow-clad country.Санаторий стоял на вершине холма, откуда открывался широкий вид на заснеженные окрестности.
There were people lying all along the veranda in deck-chairs, some chatting with their neighbours and some reading.По всей веранде в шезлонгах лежали люди, одни тихо беседовали, другие читали.
Every now and then one would have a fit of coughing and you noticed that at the end of it he looked anxiously at his handkerchief.То и дело кто-нибудь начинал задыхаться от кашля, а потом украдкой бросал взгляд на свой носовой платок.
Before the nurse left Ashenden she turned with a kind of professional briskness to the man who was lying in the next chair.Перед тем как уйти, няня заученно бодрым тоном обратилась к человеку, лежавшему в соседнем шезлонге.
'I want to introduce Mr Ashenden to you,' she said.- Вот, познакомьтесь, пожалуйста, с мистером Эшенденом, - сказала она.
Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.