Единственная любовь | страница 9



— Например, тому, что он тебя любит и хочет на тебе жениться, я правильно понимаю?

Бет отвернулась.

— Он… он пока ничего не говорит о женитьбе.

— Это уже кое-что! — Лоис встала со стула у электрического камина и сделала вид, будто возится с проигрывателем. — Дэнни — плейбой, Бет. Он приезжает в Нью-Йорк раз в год и крутит здесь с как можно большим количеством красивых девушек. Прощаясь с ними, он не ожидает никаких последствий. Они все играют в одну игру, и никто не страдает.

— Звучит очень расчетливо, — мрачно заметила Бет.

— Быть правдивой — значит быть расчетливой. — Лоис плюхнулась обратно на стул. — Я же говорила, мое вмешательство тебе не понравится.

— Лоис, извини, пожалуйста. — Бет сокрушенно развела руками. — Я не возражаю, чтобы ты высказала свое мнение о Дэнни. Может, ты и права, но мне все равно! Я не могу всю жизнь прожить в коконе. И даже если мне будет больно… что ж, это тоже часть взросления.

— Хотелось бы мне быть таким же философом, как ты, — сухо ответила Лоис. В ее голосе сквозила боль.

— Смена работы не помогла тебе забыть Билла Сондерса?

Лоис покачала головой:

— Думаю, еще рано. Может, через несколько месяцев… — Она принялась бесцельно бродить по комнате.

Наблюдая за кузиной, Бет заметила, как она похудела и осунулась. Казалось невероятным, что Лоис все еще сохнет по человеку, который даже не замечал ее — кроме как в качестве хорошего секретаря!

— А его жена — какая она? — прямо спросила Бет.

— Моя полная противоположность! Хрупкая, белокурая, нежная и слабая. Просто плющ какой-то — и с такой же разрушительной силой!

— Они счастливы?

— У них двое детей. Из-за них Билл готов смириться с чем угодно. Даже если будет самым несчастным человеком на свете, и тогда не разрушит свой брак. Он только один раз говорил о Марджери, но у меня сложилось впечатление, что он давно разлюбил ее. У жены есть дом, сад и бридж. Насколько я понимаю, для нее Билл что-то вроде дойной коровы — человек, покупающий ей одежду от Диора. Она принадлежит к тем женщинам, которые считают норку вульгарной!

— А какой твой новый босс? — спросила Бет.

— Я не собираюсь влюбляться в него, если ты об этом. Он — второй Дэнни. Уверен, что безопасность в количестве! Хотя в этот приезд твой юный Галахад не волочится за каждой юбкой… и это настораживает меня еще сильнее.

— Может, на этот раз он испытывает другие чувства. Я, конечно, не красавица, но разве так уж невозможно, чтобы он в меня влюбился?

— Бет! — Лоис тут же оказалась рядом с сестрой. — Что за глупости ты говоришь! Неужели ты не знаешь, как красива? Если бы ты захотела, меняла бы кавалеров как перчатки! Дэнни не делает тебе одолжение, скорее наоборот!