Единственная любовь | страница 28
Девушка сосредоточилась на том, чтобы потуже затянуть пристяжной ремень.
«Я не должна думать о Дэнни. Я ведь поклялась не делать этого, и вот пожалуйста — уже думаю о нем, не успев ступить на землю Аризоны!»
С усилием она повторила про себя инструкции Лоис, надеясь, что не забыла ничего важного. Миссис Мэйс постарается сама встретить ее в аэропорту, но все зависит от того, когда прибудет новая группа постояльцев. Если время их прибытия совпадет со временем приезда Бет, за ней пошлют машину — желтую машину с водителем-мексиканцем, который отвезет ее прямиком на Круг-Кью.
Они наконец приземлились. Обрушившаяся на нее жара казалась поразительной после холодов Нью-Йорка. Следуя за пассажирами, Бет в здании аэровокзала забрала багаж и прошла к стенду «Пан-Америкэн эруэйз», где и остановилась, с трепетом разглядывая многочисленных седовласых дам, хотя слово «синевласые», пожалуй, больше подходило к их прическам, и втайне надеясь, что ни одна из них не окажется ее новым работодателем.
— Мисс Моррисон? — раздался свистящий голос за ее спиной.
Резко обернувшись, Бет увидела невысокого толстого мужчину. Одетый в линялые джинсы и клетчатую рубашку, с поношенным сомбреро в руках, он совсем не походил на шофера, которого она ждала. Но смуглая кожа и иссиня-черные волосы указывали на его мексиканское происхождение, и Бет поняла, что именно он ее встречает.
— Сеньора Мэйс не смогла приехать сама, — сказал тем временем мужчина, сверкнув белозубой улыбкой. — Ваши чемоданы?
Бет кивнула. Он поднял чемоданы так, словно они были пустыми, и забавной переваливающейся походкой засеменил впереди, на улицу.
Он ловко закинул чемоданы в автомобиль и с поклоном открыл перед Бет переднюю дверь желтого универсала.
— Миссис Мэйс сказала, вы из Англии.
— Верно.
— Надеюсь, вам тут нравится. Вы кататься лошадь?
— Боюсь, что нет.
— Ничего. Я учу вас кататься, вы учите меня говорить по-английски. О'кей, мы договориться?
— Зависит от того, будет ли у меня свободное время, — твердо ответила Бет.
— У вас быть достаточно время, — уверил ее мексиканец. — Миссис Мэйс отличный начальник! Теперь вы садиться удобнее и наслаждаться поездкой.
— А это далеко?
— Очень близко. Около шестидесяти миль.
— Так много?!
— В Аризоне это маленький путешествие. Мы большой штат.
Кивнув, она устроилась на сиденье, чувствуя мощь машины, с ревом несущей их по шоссе. Бет знала, что Финикс находится в самом сердце Солт-Ривер-Вэлли, чашеобразной долине примерно двадцати миль в ширину и сорока в длину. Благодаря умелой ирригации она стала цветущим регионом, где круглый год выращивали хлопок, зелень и зерно. Увидев равнину своими глазами, Бет была потрясена объемом работ, понадобившихся, чтобы превратить бесплодную пустыню в плодородную местность.