Перед смертью не надышишься | страница 12



Тряхнув головой, Шелби перевесила тяжеленную сумку на другое плечо и пошла дальше.

— Приветик! — поздоровалась Олли, которая стояла, прислонясь к витрине их магазина. В руках у нее было по стакану кофе из Старбакса[9]. — Держи. Твой латте[10].

Все еще преследуемая образом того, кого увидела минуту назад, Шелби схватила стакан с шапкой из пены и прижала его к груди. Олли помахала рукой у нее перед глазами:

— Эй, ты что, спишь еще?

Шелби выпрямилась и попыталась улыбнуться.

— Нет, уже проснулась.

— Хорошо, потому что наши холодильники приказали долго жить.

Шелби простонала, качая головой.

— Супер, — проворчала она и пошла за Олли внутрь. — И тебе доброго утречка.

Однако, едва Шелби вошла в магазин, как тут же выскочила, чтобы посмотреть на улицу, заполоненную автомобилями и спешащими по тротуару людьми. Все было в порядке. Никаких причин нервничать и покрываться холодным потом. Никаких причин чувствовать себя как на иголках.

Она коротко выдохнула, убеждая себя, что сегодня самый обычный, ничем не примечательный день. С вышедшими из строя холодильниками для цветов.

Глава 3

Три дня Сикс следил за ней.

Он решил, что, отступив на время и понаблюдав за ней, улучит наилучший момент, чтобы забрать ее душу. Но такой момент все не наступал. Шелби Моррисон постоянно куда-то торопилась. Каждое утро она выходила из дома и мчалась по улице шесть кварталов до цветочного магазина на Центральной авеню. Как выяснилось, магазин принадлежал ей. После этого Сикс видел ее только урывками. И так до самого вечера. Люди заходили в магазин с пустыми руками и пустыми лицами, а выходили, улыбаясь, такие же живые и наполненные разноцветьем красок, как и цветы в их руках.

Несколько раз в течение дня из-за угла появлялся грузовичок с логотипом магазина «Цветочная поляна» и останавливался перед витриной. Из-за руля выскакивал молодой человек, чтобы загрузить в кузов дневные заказы. Несколько раз за день Шелби выбегала из магазина вслед за ним, давала последние инструкции и провожала отъезжающий грузовичок веселым криком:

— Спасибо, Макс!

Каждый раз, когда она появлялась на улице и солнце высвечивало красноватый оттенок ее волос, Сикс чувствовал, как жар поднимается от кончиков пальцев ног к животу и дальше — к шее. Ощущение нельзя было назвать приятным. Как, впрочем, и неприятным. Просто странное, отвлекающее чувство. И совершено незнакомое.

В магазине вместе с Шелби работала еще одна женщина — брюнетка с чересчур пухлыми губами и огромными карими глазами, которые придавали ей испуганный вид. Но Сикс едва обратил на нее внимание.