Призрак прошлого Рождества | страница 10
Он взял меня за руку — такими теплыми пальцами.
— Вот сюда. По лестнице в ванную. Чистые полотенца на полке над ванной, а чистый халат — за дверью.
— Броуди…
Он прервал мою речь резким и коротким поцелуем, лишившим меня дыхания и оставившим желание его продлить.
— А кофе и пирожные я пока сделаю.
И оставил меня потрясенно таращиться на закрывшуюся за ним дверь. Очень не по плану получался вечер. Точнее, не по моему плану. Очень явно стало, что он куда как больше запланировал на это Рождество, чем ловля преступника.
Я выдохнула и стала раздеваться. У меня было две возможности: остаться или уйти, и при всем моем понимании, что я поступаю глупо, мне хотелось пирожного, кофе и общества Броуди. Ну еще хоть немножко.
Я готовила себя к очередному безрадостному Рождеству, но ведь это в этот день полагается быть доброжелательной к ближним своим? А ближе этого типа у меня никого не бывало.
А я вот, значит, за соломинку хватаюсь, ищу оправдание своим идиотским поступкам.
Отодвинув эти мысли в сторону, я приняла душ, натянула все еще мокрое белье. Я предпочту схватить простуду, чем быть рядом с Броуди голой. Завернувшись в толстый пушистый халат, расчесала волосы пальцами, взяла мокрый эльфийский наряд и спустилась вниз. Идя на запах Броуди, пришла в теплую и вкусно пахнущую кухню. Он наливал кофе в кружку, и на подносе уже стояли два больших куска торта.
— Где бы мне это высушить? — спросила я.
— Оно не сядет? — поинтересовался он.
— На мне не село.
Он улыбнулся. Нельзя сказать, чтобы это успокаивающе подействовало на мой пульс.
— Там есть сушильная машина, — показал он головой на дверь справа.
Я сунула вещи в сушилку и вернулась в кухню.
— Здесь будем есть?
Он покачал головой:
— Нет, пойдем в гостиную, там теплее. Не прихватишь торт?
Я взяла поднос и пошла за ним из кухни в гостиную. Главным предметом обстановки был здесь большой дровяной очаг, но мое внимание привлекла рождественская елка. Большая, пушистая и полностью лишенная украшений, если не считать ватного снега на концах склоненных ветвей. Она мне напомнила дерево посреди заметенного снегом леса — наверное, так и было задумано.
— Моя елочка рядом с этой — карлик, — сказала я, ставя поднос на кофейный столик.
— У прошлогодней твоей елки был характер, — заметил он, протягивая мне чашку.
Я улыбнулась:
— И та елка, и теперешняя — очень жалкое воплощение рождественской елочки.
Он сел на софу и похлопал ладонью рядом с собой. Я отступила спиной к огню. Губы Броуди изогнулись слегка насмешливой улыбкой: