АС | страница 23
— Ты одна из нас, — ответила ей Ирена.
Филлис кивнула и взяла флакон.
— А ты примешь зелье? — спросил Скотт у Райана. Тот покачал головой. — О’кей, — пожал плечами Скотт. — Ну, пошли позориться.
Он выпил жидкость одним глотком. Остальные смотрели.
Сперва ничего не происходило. Потом Скотт стал дергаться, все быстрее, быстрее, он стал как размытая фотография. Послышались тихие звуки вроде вздохов, потом он выпустил пистолет, упал на четвереньки.
Скотт превратился в черепаху. Гигантскую черепаху, чем-то напоминающую человека. Зеленая чешуйчатая морда осталась похожа на его человеческое лицо, и тело сохранило примерно гуманоидную форму, так что он даже смог оттолкнуться от земли и встать на две короткие ноги.
— Черт меня побери! — Скотт поднял переднюю ногу, постучал по верху панциря. — И я могу думать. Черт возьми, я даже говорить могу!
Ирена уже выпила свой флакон, и одежда на ней разорвалась, показав пятна на коже. В окончательном облике гепарда она сохранила длинные светлые волосы и — что Уэстон особо оценил — груди. Вдруг ему стало понятно, что находят меховушки в антропоморфном маскараде.
— Выглядишь потрясающе, — сказал он.
Она шевельнула усами, лизнула себя в плечо и потерлась мордой.
Сзади хрюкнуло. Над перевернутым столом стоял кабан-оборотень Энди, жуя коробку от пончиков.
— А чего? — спросил он в ответ на взгляды. — Там еще глазурь осталась.
— Хреново. Уэстон обернулся к Дэвиду, превратившемуся в зеленоватый закругленный коралловый шар. Видно было его лицо под порослью крошечных колышущихся щупалец.
— Ты просто неотразим, — сказала ему Ирена. — Как Шалтай-Болтай.
— У меня ни рук, ни ног! Как мне драться с Сантой?
— А ты на него покати себя. Как бочку, — посоветовал Энди, копающийся в мусоре.
— Похоже, моя очередь. — Филлис выпила зелье. Все ждали.
Ничего не случилось.
— Вот блин. А у меня даже костюма бегемотского с собой нету. Дай мне хотя бы этот дурацкий пистолет.
Уэстон отдал ей оружие и посмотрел на свой флакон.
— Ты будешь красавцем, — сказала Ирена. Она обошла его вокруг, ткнулась мордой в грудь. Он почесал ее под подбородком — она замурлыкала.
— Быстрее давай, — сказал Скотт, не сводящий глаз с монитора. — Санта-Клаус идет.
Уэстон закрыл глаза и поднес флакон к губам.
Чем-то это было похоже на рождение. Тьма. Тепло. Потом вихрь, сенсорная перегрузка, тысяча событий сразу. Больно не было, но и щекотным это ощущение тоже не назовешь. Уэстон кашлянул, но получилось очень резко. Гавкнул. Он посмотрел на руки и увидел, что они покрыты длинной серой шерстью. Штаны на нем остались, но из разорванных туфель выперли когтистые лапы.