Оружие возмездия | страница 28



— Вы не передадите мне во-он тот салат?

Глава 5

Слёзы застилали глаза, а потому Анна шла, не разбирая дороги. Две новости, одна страшнее другой, свалились как снег на голову. И, неизвестно, чего она боялась больше. С одной стороны — умереть в её возрасте не пожелаешь даже врагу. Но и альтернатива совсем не внушала оптимизма.

Все годы, что вкалывала в отделе, приучили к мысли, что нежить — это нечто ужасное. Но встреча с таинственным гостем, несомненная реальность его существования а, тем более, факт знакомства с Эдгаром, и знание того, что есть некая высшая раса вампиров, не только не деградирующая со временем, тем самым заведомо проигрывая людям, но превосходящая нормального человека по всем параметрам, невольно заставляли задуматься.

В принципе, если взглянуть на проблему с точки зрения змея-искусителя, перспектива выглядела не так уж и плохо: Вечная, особенно в сравнении с мизерным оставшимся сроком, жизнь. Огромная физическая сила и во много раз ускорившаяся реакция. Неизвестно, правда, любимая ли, но уж во всяком случае, никак не скучная работа.

Смущала только необходимость пополнять энергетические запасы с помощью убийства. Будучи доброй католичкой, Анна искренне верила во все десять заповедей. И ещё ни разу за всю чёртову дюжину лет не пролила человеческой крови. Истребление нежити, она, конечно же, грехом не считала. Относя это занятие к делам скорее богоугодным, чем наоборот.

Несмотря на известие о смертельном заболевании а, возможно, благодаря нему, молодая женщина вдруг почувствовала зверский голод. Свернув в ближайшую закусочную, взяла большой стакан пива, картофель фри и огромный гамбургер, в который впилась зубами, едва оказавшись за столом.

— Говорят, тебя переводят? — Стив бесцеремонно уселся на противоположное место.

— Как ты меня на… — Поразилась Анна и, подняв глаза, расхохоталась.

Оказывается, ломая голову, она всё время ходила кругами, интуитивно стараясь не удаляться далеко от управления.

— Ты чего? — Ошарашено уставился на неё напарник.

Или, вернее, теперь правильно сказать — бывший напарник?

— Быстро же у нас распространяются слухи. — Посерьёзнела Анна. — Ты, вообще, от кого узнал?

— То есть, как это «от кого»? — Недоумённо пожал плечами Стив. — От Эдгара, разумеется. — Или, ты полагаешь, что сведения о кадровых перестановках разносят уборщики?

— Поподробнее можешь? — Перебила Анна.

— Да, собственно, это всё. — Ответил товарищ. — Минут двадцать назад шеф вызвал на ковёр и поставил в известность, что с завтрашнего дня ко мне прикрепляют новичка из полицейской академии.