Заманчивый мир | страница 64
— Понятно! Дай пройти! — процедила она сквозь зубы.
— Но тебе лучше этого не видеть…
— Дай пройти! — взвизгнула Эмили, отпихивая его от двери.
Сальваторе равнодушно пожал плечами.
— Иди, если хочешь. — Он смерил ее сочувственным взглядом. — Я сделал то, что должен был сделать, Эмили. Думаю, ты имеешь право знать, что вытворяет твой муженек в день собственной свадьбы.
— Имею, а теперь посторонись.
— А не хочешь подглядеть в щелку, чтобы он не заметил? — предложил Сальваторе, тихонько приоткрыв дверь.
Зажав ладонью рот, чтобы сдержать возможный возглас, Эмили прильнула к щелочке.
Манфредо стоял спиной к двери и протягивал Эугении скомканные чулки — точно такие же, какие купил недавно Эмили. Эугения была в подчеркивавшем ее прелести белье ярко-красного цвета, а ее красивое платье валялось прямо на полу.
Эмили в ужасе закрыла глаза. Некоторое время она не чувствовала ровным счетом ничего — предательство любимого мужчины полностью парализовало ее мысли.
Потом в мозгу Эмили одна страшнее другой лихорадочно завертелись мысли, что вся эта мнимая любовь была сплошным обманом. Как и томные взгляды Манфредо, ухаживания, страстные признания по ночам…
Подавляя плач, она все же нашла в себе силы тихо прикрыть дверь и повернуться к Сальваторе. Эмили не желала быть свидетелем неверности мужа. Опершись на руку Сальваторе, она побрела в дальний конец коридора, где возле столика с напитками стояли несколько стульев.
— Прости, — проговорил Сальваторе, крепко сжимая ей руку. — Я пытался сорвать с брата маску и раньше, но все считают Манфредо чуть ли не святым… Так что я запоздал с доказательствами, о чем весьма сожалею.
— Теперь мне не надо никаких доказательств! — воскликнула Эмили, закрыв лицо руками. Ей хотелось закричать, завизжать, затопать ногами, распахнуть проклятую дверь и швырнуть обручальное кольцо в не так давно любимое лицо мужа. — Он всех нас обвел вокруг пальца… Но не вздумай болтать, понял? — грозно предупредила она Сальваторе. — Я не хочу, чтобы Манфредо узнал. Пока не хочу.
— Конечно, конечно! Я буду нем как рыба, — пообещал тот.
— И вообще никому не говори, — процедила она сквозь зубы. — Если узнает мой дед, его сердце не перенесет такой новости! — Она схватила Сальваторе за лацканы пиджака и отчаянно посмотрела в глаза. — Ты хорошо меня понял? Ни слова, ни полслова, а не то я превращу твою жизнь в кошмар!
— Ни слова, клянусь! — прохрипел Сальваторе.
Эмили отпустила его, и он, заискивающе глядя ей в глаза, шепнул: