Картины из села Гаврилова | страница 20



«Бесценный друг мой, милый бесценный друг!

Утром папенька объявил, что послал тебя с важным поручением. Куда и зачем — сказать отказался.

Как немного надо, чтобы ощутить своё одиночество. Ты уехал — и одна перед всем миром».

— А вот другая запись. Она идёт вскоре после прочитанной:

«Сегодня прояснилось. Случайный, но добрый человек доставил тайную записку. Записка истёрта и, очевидно, прошла через многие руки. Вот она:

«Любезная Елизавета Антоновна!

Не знаю, дойдёт ли до Вас сия записка, потому пишу коротко.

По велению папеньки Вашего, высокочтимого Антона Андреевича, меня, вопреки моему желанию, насильно увозят, а куда — и сказать не могу.

Остаюсь всепокорным слугой Вашим и другом по гроб моей жизни.

Афанасий».

Знал бы Он, написавший те строки, как много раз я целовала этот клочок бумаги.

Вечером я решительно подступила к папеньке, но он отказался разговаривать со мною на тему об «А». «Ты должна благодарить господа за моё радикальное решение. Я советую забыть это имя навсегда», — вот его последние слова.

А мне это имя дороже всей жизни. Я, знать бы, куда, в какую сторону увезён он насильно, бросилась бы, догнала, отбила бы и спасла его из коварных рук. Я так и решилась поначалу. Но мысль о том, что если уеду, то потеряю единственную возможную нить, остановила меня.

Неужели мне осталось в этой жизни лишь смотреть на мои портреты, писанные твоею рукой!»

Учитель Ильин откинулся на спинку стула и замолчал. Все продолжали смотреть на него.

— Как видите, она сообщила нам имя художника: Афанасий. А нам известно, что художник этот писал её портреты.

— Тот самый Афоня, о котором сказки?

— Вот именно, что сказки, — усмехнулся Гоша. — Глупость всё это, небылицы.

— Видите ли, наша семья живёт в этой деревне больше ста лет. Мой прадед, ещё будучи молодым человеком, был приглашён Елизаветой Антоновной в её школу учителем. Можно сказать, почти все здешние жители — наши ученики. От него сведений об Афоне не осталось, хотя прадед многократно беседовал с Елизаветой Антоновной в доверительных обстоятельствах. — Учитель Ильин осторожно потрогал дневники. — Зато при деде появилось около двадцати вариантов легенды об Афоне. И почти каждая семья в деревне уверяла, что Афоня — именно их родственник. Но при этом каждая легенда объясняет по-своему его исчезновение.

— Суеверие всё это! Настоящее суеверие! — снова вмешался Гоша. — Как было в прошлом веке? Поймали урядника, отлупили — на Афоню свалили, сказали, будто он тут в лесу бродит. А в наши дни: угнали трактор, бросили среди поля, говорят — Афоня угнал. Ну как не совестно! — Гоша даже вскочил, потом сел снова.