Свадьба в Венеции | страница 22
— Три месяца — большой срок, — заметил Лоренцо, слегка приподняв ее так, что его лицо приблизилось почти вплотную к ее лицу. — Я ждал достаточно долго.
— Ты ждал… — протянула Хлои, прерывисто дыша. Она пристально взглянула на него, не находя слов.
Почему-то в течение этих месяцев разлуки ей никогда не приходила в голову мысль о том, что он мог быть с другой женщиной. Сейчас ей вдруг показалось это наивным. Она знала, каким темпераментным мужчиной он был, и знала, что он никогда не оставался надолго один.
— А ты думала, что я был с любовницей? — спросил он тоном, который она не могла понять.
— Нет, я… — Хлои запнулась. — Я никогда не думала об этом до сих пор.
Неожиданно с перекошенным от злости лицом Лоренцо отпустил ее.
— Ты никогда не думала об этом! — взорвался Лоренцо. — Тебя не волновало, заменил ли тебя кем-то в своей постели мужчина, которого ты поклялась любить?!
Хлои пристально посмотрела на него со страхом — ей стало неуютно без его теплых объятий. Сейчас он нависал над ней всей своей громадой. Видимо, она задела его мужскую гордость.
— Все было совсем не так, — начала оправдываться Хлои. — Ты же знаешь, какими были последние несколько месяцев для меня.
— Нет, — рявкнул Лоренцо. — Не знаю. Ты ушла из моей жизни — жизни, которую, как я полагал, мы хотели построить вместе. Бросила меня!
— А что, по-твоему, я должна была делать после того, как ты осудил мою любовь?! — закричала Хлои, с нарастающими чувствами возвращаясь к душераздирающему моменту в палаццо в день их свадьбы. — Я открыла тебе свое сердце — а ты на меня разозлился! Ты разбил мое сердце и разрушил все, во что я верила.
— Я не ожидал, что ты предашь меня — и наш брак — так легко, — ответил Лоренцо. — Ты говорила, что любишь меня, а потом повела себя так, словно я ничего для тебя не значу.
— А что значила я для тебя? — сердито спросила Хлои. — Ты обманным путем заставил меня выйти за тебя, не побоялся быть нечестным.
— Ты пока моя жена, — отрывисто произнес Лоренцо, давая понять, что не намерен продолжать этот разговор. Он резко повернулся и направился широкими шагами к двери кабинета.
Хлои пристально смотрела ему вслед с таким чувством, словно по комнате только что пронесся ураган. Ее сердце бешено колотилось, но сейчас, когда они так внезапно замолчали, окружающее пространство наполнилось неестественной тишиной.
Взявшись за ручку двери, Лоренцо неожиданно повернулся и уставился на нее сверлящим взглядом.