Дикая слива | страница 81
Глава 10
На каменный пол капала кровь — мерно, как в водяных часах. Кун не мог нормально дышать, потому что его нос был разбит, не мог открыть рот, потому что губы покрылись кровавой коркой, и был не в силах открыть глаза, потому что ресницы слиплись. Голова, спина, грудь и живот ныли от ударов. Вдобавок ему обрезали косу — величайший позор для маньчжурского воина!
Палач давал ему ровно столько передышки, чтобы он не терял сознание, поскольку главные пытки были еще впереди.
Кун знал, что с ним будет. У Юйтана тоже был палач, умеющий снимать с человека кожу, как другие чистят персик: быстро, чисто, аккуратно, без разрывов. По сути это было целое искусство. От человека оставались оболочка и кусок мяса. Потом этот жуткий, лишенный содержимого чехол неделями болтался на ветру, пока не сморщивался и не усыхал.
Во время этой пытки люди кричали так, что их голоса взлетали до небес.
Пока что Кун не издал ни единого звука. Пусть он не был настоящим сыном Юйтана Янчу, тот бы мог им гордиться, хотя юноша и не был уверен в том, что продолжит молчать, когда его начнут свежевать, как какую-то тушу.
Железный крюк впился в податливую плоть, и по ней потекли ручьи теплой крови. Спина Куна без того была исполосована вдоль и поперек, а теперь на нее, похоже, собирались лить кипящее масло.
Князь Арвай сидел тут же, в бамбуковом кресле, и потягивал вино.
— Где девчонка? — спросил он Дай-ана, который присутствовал при пытке подчиненного по долгу службы.
— Ее ищут.
— Пусть постараются: человек — не иголка! Она должна быть у меня не позже следующего дня. Сперва я отдам ее воинам. А потом прикажу удавить.
«Значит, Мэй еще не нашли». Эта мысль принесла Куну хоть какое-то облегчение, хотя он знал, что равно или поздно ее все равно отыщут. Теперь в ворота усадьбы не проскользнет даже мышь!
Помощник палача принес горшочек с горячим маслом.
— Продолжать, господин? — с поклоном спросил палач князя.
— На сегодня довольно, — неожиданно промолвил Арвай и повернулся к Дай-ану. — Идем. Мне нужно с тобой поговорить.
На свежем воздухе их какое-то время еще преследовал запах скотобойни. Князь раздраженно разглядывал пятнышко крови на своем богато расшитом халате.
Миновав длинную галерею, они очутились в покоях, где витал приятный аромат, высились этажерки с безделушками из нефрита, фарфора и цветной глазури, было полно ваз треножников. Арвай опустился на ложе и откинулся на вышитые шелковые подушки.
Дай-ан не думал, что князь хочет поговорить о Куне, но речь пошла именно о нем, искренне благоволивший к своему подчиненному командир ухватился за соломинку: