Временное пристанище | страница 25



— Я собирался побыть сегодня дома, хотел помочь вам устроиться, но дела не позволяют. Если все будет нормально, постараюсь вернуться пораньше, в районе двенадцати-часа.

Ким посмотрела на часы. Уже без четверти девять.

— Из-за меня не надо торопиться. — (Ей понадобится время на то, чтобы собраться и уйти.) — А что будет в следующую субботу?

— Придут человек сорок.

— Званый обед?

— Господь с вами! Просто вечеринка.

— Наверное, весело будет?

— Остается только надеяться.

Марк кивнул с видом человека, которого что-то мучает. Ким отвернулась и сказала сквозь зубы:

— Если вас беспокоит, что я все испорчу…

— С чего вы взяли? Мне и в голову не приходило…

Но по ее взгляду Марк понял, что Ким все знает.

— На приглашение я не рассчитываю. Тем более что с вашими друзьями незнакома.

Марк медленно выдохнул. Он явно был раздражен.

— Замолчите, Ким. Вы тут ни при чем. — Марк старательно отводил глаза. — Если я говорю об этом без особого энтузиазма, то только потому, что не готов принять столько народа. Комнаты еще не доделаны.

Ким оглядела кухню. Кухня, как, впрочем, и гостиная, и спальня, просилась на обложку журнала.

— Но из-за этого не беспокойтесь. О продуктах я уже договорился, а жидкости столько, что можно пускать флот. Надеюсь, этого достаточно, чтобы провести мероприятие.

— Не сомневаюсь, что вы справитесь.

Ким возмутили эти жалкие оправдания. Неужели Марк считает ее такой дурой?

Они замолчали. Ким старательно изучала солнечный блик на столе, Марк изучал Ким. Ким почти физически ощущала его взгляд, словно он прикасался к ней. При мысли о том, какое жалкое зрелище она собой представляет, щеки Ким запылали. Убраться отсюда будет облегчением еще и потому, что рядом с ней не будет тогда человека, заставившего ее впервые в жизни присмотреться к себе.

— Ну, Кимберли, мне пора. Позавтракайте тут без меня как следует, очень вас прошу. Тогда, думаю, вы и чемодан охотнее разберете. Жаль, что приходится вас покидать, но, когда вернусь, мы можем сходить к тому парню, который занимается арендой.

Ким устремила взгляд в потолок.

— Хорошо.

Нужен ей этот парень! И эти вымученные любезности тоже не нужны!

Марк поднялся со стула, надел куртку, подчеркнувшую его атлетическую фигуру, взял кейс и направился к двери. Стоя на пороге, он снова оглядел ее.

— Кстати, сегодня вы выглядите… отдохнувшей, — он снова повторил это слово.

Ким грустно улыбнулась. «Отдохнувший», вероятно, самое ласковое слово в его лексиконе.

Как только Марк вышел, Ким бросилась искать телефон. В первой же комнате, куда она вбежала, стоял письменный стол и на нем телефонный аппарат. Ким почувствовала дурноту — опять давал о себе знать перепад давления — и вынуждена была прислониться к столу. Стоя там, она оглядела комнату.