Нежданное счастье | страница 41



— А почему бы не оставить ее в каюте? Команде запрещено заходить сюда — девушка будет в безопасности.

— Что ж, хорошо. Разрешаю вам сообщить пациентке о ее новом статусе. Надеюсь, она не обманет вашего доверия.

— Спасибо, капитан.

Они долго молчали, медленно отхлебывая виски. Наконец, доктор задумчиво произнес:

— Мне кажется, что будет лучше, если вы сами скажете девушке об этом, капитан.

Росс удивленно приподнял брови.

— Я сам? Почему вы так думаете?

— Видите ли, — осторожно начал доктор Фернли, — девушка находится в постоянном страхе, думая, что рано или поздно ее все равно отправят в трюм. Ничего другого она не ждет, и это нервное напряжение плохо сказывается на ее здоровье. Если она услышит все от вас — главного человека на корабле, ее душевное состояние улучшится. Мои слова не произведут на нее такого впечатления.

Росс нахмурился. Почему-то ему очень не хотелось встречаться с этой заключенной. Поверит она ему или сочтет это сообщение новой злой шуткой?

Нет, это просто смешно: капитан корабля потерял доверие осужденной девушки! От такой мысли щеки Росса вспыхнули. Он твердо, но учтиво сказал:

— Я поговорю с ней завтра утром.

Доктор Фернли кивнул, поставил на стол свой стакан, коротко поклонился и вышел, не сказав ни слова.

* * *

Джульетта была предупреждена о приходе капитана, но несмотря на это кровь отхлынула от ее лица, едва Росс с суровым видом переступил порог каюты. Несколько минут они молча смотрели друг на друга.

Джульетта была в своем выцветшем красном платье. Сидя на жестком деревянном стуле, она нервно сжимала пальцы. Росс взглянул в потемневшие серые глаза, на дне которых скрывался ужас, и понял, что не сможет произнести холодные фразы, заготовленные заранее.

— Как тебя зовут? — спросил он неожиданно для самого себя.

Девушка судорожно сглотнула.

— Джульетта… Джульетта Вестовер, сэр.

Росс заложил руки за спину и слегка наклонился к ней.

— Тебе известно, зачем я пришел? Доктор Фернли говорил тебе?

— Да, сэр.

Она все еще смотрела глазами загнанного зверя, и Росс обнаружил, что с трудом подбирает слова.

— Кажется, ты не очень доверяешь ему? — сказал он наконец.

— Я полностью доверяю доктору Фернли, — твердо ответила Джульетта, слегка приподняв подбородок.

Росс хотел возмутиться, но тут же остановил себя: он заслужил такой ответ.

— В таком случае… Прими мои заверения в том, что я не собираюсь возвращать тебя в трюм.

— В данный момент?

— Вообще не собираюсь. Ты можешь оставаться в этой каюте, пока мы не прибудем в Новый Южный Уэльс. Доктор Фернли убедил меня в том, что это необходимо. Теперь я тебе это гарантирую.