Нежданное счастье | страница 40
«Смешно даже сравнивать их, — размышлял он, сидя в одиночестве в своей каюте. — Пони необходимо было застрелить, и моей вины в этом нет. Но не было никакой нужды так жестоко шутить с девчонкой», — обвинял себя Росс. Как офицер и джентльмен он не должен был так обращаться с женщиной, пусть даже преступницей. «Да, стыд и позор… Теперь надо исправлять эту ошибку», — подытожил Росс.
Вечером после ужина к немалому удивлению доктора Фернли капитан пригласил его в свою каюту пропустить стаканчик. Росс налил виски в высокие стаканы и, не глядя на гостя, тихо спросил:
— Как ваша пациентка, доктор?
Доктор Фернли ответил непринужденным тоном:
— Ей уже лучше, капитан.
— Так что же с ней все-таки случилось?
Росс передал врачу стакан и сел в кресло, положив ногу на ногу.
— Кроме раны на голове, она страдает от нервного расстройства. В тех условиях, в которых она находилась, ее нервы были постоянно натянуты, как струна. А когда, пусть даже временно, условия изменились, напряжение спало, произошел полный упадок сил и потеря самообладания. Я бы очень просил вас, капитан, не посылать ее в трюм. Если хотите, отправьте ее куда-нибудь еще.
— С чего это вы, доктор, вдруг обращаетесь с такой просьбой?
— На основании моих личных наблюдений и оценки ее характера я пришел к выводу, что ей нельзя находиться в окружении тех людей. Я боюсь за ее душевное состояние, не говоря уже о том, чему ее могут подвергнуть физически. Эта девушка ребенок, капитан, невинный ребенок!
— Невинный ребенок? — переспросил Росс с сарказмом. — Она осуждена, она преступница!
— Я говорю языком медицины, капитан, а не юриспруденции.
Росс мысленно представил прекрасную фигуру Джульетты, темные локоны и огромные серые глаза. Мог ли врач заблуждаться относительно ее невинности? Вызвать сочувствие у такого мягкого человека, как доктор, не очень трудно, но и одурачить его не так-то просто. Доктору Фернли не раз случалось холодно указывать на дверь матросам-симулянтам.
— А когда-нибудь раньше вы имели дело с преступниками, доктор? — мягко спросил Росс.
Врач улыбнулся сомнениям капитана.
— Нет, сэр, но на берегу мне частенько приходилось иметь дело с капризными дамами, воображавшими себя больными.
Росс засмеялся.
— Простите! Я не сомневаюсь в вашей компетентности, но вы действительно уверены в том, что девушка не притворяется?
— Абсолютно. И могу вас заверить, что я дорожу своей профессиональной репутацией.
Росс согласно кивнул.
— Прекрасно, доктор. Но куда же мне поместить ее? На оружейной палубе нельзя оставлять девушку одну — рядом размещены матросы.