Близнец Бога | страница 14
Глава 3
КОЛЕБАНИЯ
2005
19:00
Аризона
Следующие одиннадцать часов Том и Дэвид увлеченно разбирали груды документов, оборудования и инструментов, полученные из будущего.
Идея путешествий во времени принадлежала гению Дэвида, но Том поддержал замысел, едва услышал о нем. Поначалу, узнав об обстоятельствах гибели Меган, Дэвид скептически отнесся к мотивам Тома. Но Том все же сумел убедить его, что в случае успеха не будет пытаться изменить собственное прошлое. Ведь если прошлое изменится, они с Дэвидом никогда не встретятся. А значит, возможность путешествий во времени исчезнет, и Том уже не сможет вернуться обратно. Всего лишь один из многих теоретических парадоксов путешествий во времени. И вот теперь вся комната завалена зримыми воплощениями этих парадоксов.
Дэвид потер усталые глаза. Перед ним лежала диаграмма, которая поясняла, как перемещаться сквозь время, не создавая грандиозных возмущений в ткани реальности. Он с головой погрузился в вычисления, окутавшись огромной простыней с квантовыми уравнениями; его глаза бегали взад и вперед и жадно впивались в ряды цифр. Внезапно его осенило:
— Ты только посмотри! Ну конечно! Почему я не подумал об этом раньше?
Том перестал крутить в руках серебристые часы.
— Откуда ты знаешь, что не думал? — возразил он и вновь вернулся к часам.
Дэвид наморщил лоб:
— Ну, я начинал работать над…
— Почему мы послали в прошлое часы? — перебил Том.
Десять наручных часов лежали перед ним на столе. Не успел Дэвид ответить, как Том задал новый вопрос:
— А чей почерк?
— Что? — не понял Дэвид.
— Чей почерк на схеме? — спросил Том, не отрываясь от часов.
— О чем ты говоришь? Откуда я знаю? — с легким раздражением ответил Дэвид.
— Так посмотри.
Дэвид неохотно взял схему и принялся изучать почерк. Пока он занимался этой детективной работой, Том продолжал гадать:
— Здесь десять совершенно одинаковых часов…
Дэвид положил схему на стол и с подчеркнутым безразличием отодвинул в сторону. Он попытался уйти от ответа и вернуть разговор в прежнее русло.
— Дай-ка мне взглянуть, — он протянул руку.
Том отвел руку с часами подальше:
— Так чей почерк? Твой или мой?
— Эй, дай мне часы, — призвал к порядку Дэвид.
— Сначала ответь.
Потянулись томительные секунды. Томительные главным образом для Дэвида. И многообещающие — для Тома.
— Твой, — неохотно признал Дэвид.
Том самодовольно ухмыльнулся и протянул часы. Дэвид схватил их и принялся за осмотр.
Серебристый корпус покрывали золотые полоски. Может, это подарки, поздравление с победой? Не похоже, решил Дэвид, ощупывая часы со всех сторон и проводя пальцем по маленьким кнопкам; всего их было восемь. Кварцевый дисплей показывал время, причем неправильное, и массу информации: здесь были какие-то числа, коды, проценты. Для чего же эти часы предназначены?