Близнец Бога | страница 14



Глава 3

КОЛЕБАНИЯ

2005

19:00

Аризона

Следующие одиннадцать часов Том и Дэвид увлеченно разбирали груды документов, оборудования и инструментов, полученные из будущего.

Идея путешествий во времени принадлежала гению Дэвида, но Том поддержал замысел, едва услышал о нем. Поначалу, узнав об обстоятельствах гибели Меган, Дэвид скептически отнесся к мотивам Тома. Но Том все же сумел убедить его, что в случае успеха не будет пытаться изменить собственное прошлое. Ведь если прошлое изменится, они с Дэвидом никогда не встретятся. А значит, возможность путешествий во времени исчезнет, и Том уже не сможет вернуться обратно. Всего лишь один из многих теоретических парадоксов путешествий во времени. И вот теперь вся комната завалена зримыми воплощениями этих парадоксов.

Дэвид потер усталые глаза. Перед ним лежала диаграмма, которая поясняла, как перемещаться сквозь время, не создавая грандиозных возмущений в ткани реальности. Он с головой погрузился в вычисления, окутавшись огромной простыней с квантовыми уравнениями; его глаза бегали взад и вперед и жадно впивались в ряды цифр. Внезапно его осенило:

— Ты только посмотри! Ну конечно! Почему я не подумал об этом раньше?

Том перестал крутить в руках серебристые часы.

— Откуда ты знаешь, что не думал? — возразил он и вновь вернулся к часам.

Дэвид наморщил лоб:

— Ну, я начинал работать над…

— Почему мы послали в прошлое часы? — перебил Том.

Десять наручных часов лежали перед ним на столе. Не успел Дэвид ответить, как Том задал новый вопрос:

— А чей почерк?

— Что? — не понял Дэвид.

— Чей почерк на схеме? — спросил Том, не отрываясь от часов.

— О чем ты говоришь? Откуда я знаю? — с легким раздражением ответил Дэвид.

— Так посмотри.

Дэвид неохотно взял схему и принялся изучать почерк. Пока он занимался этой детективной работой, Том продолжал гадать:

— Здесь десять совершенно одинаковых часов…

Дэвид положил схему на стол и с подчеркнутым безразличием отодвинул в сторону. Он попытался уйти от ответа и вернуть разговор в прежнее русло.

— Дай-ка мне взглянуть, — он протянул руку.

Том отвел руку с часами подальше:

— Так чей почерк? Твой или мой?

— Эй, дай мне часы, — призвал к порядку Дэвид.

— Сначала ответь.

Потянулись томительные секунды. Томительные главным образом для Дэвида. И многообещающие — для Тома.

— Твой, — неохотно признал Дэвид.

Том самодовольно ухмыльнулся и протянул часы. Дэвид схватил их и принялся за осмотр.

Серебристый корпус покрывали золотые полоски. Может, это подарки, поздравление с победой? Не похоже, решил Дэвид, ощупывая часы со всех сторон и проводя пальцем по маленьким кнопкам; всего их было восемь. Кварцевый дисплей показывал время, причем неправильное, и массу информации: здесь были какие-то числа, коды, проценты. Для чего же эти часы предназначены?