Архангельские новеллы | страница 4



На мой вопрос, все ли она помнит, что слышит, уборщица с парохода ответила:

— На всякой цветок пчелка садится, да не со всякого поноску берет.

Включили в свой репертуар наши сказочники и «Лира». Через два года после моего рассказа «Лир» был записан на лесопильном заводе бывшем Фонтейнес. Лир превратился в «адмирала Рылова».

За малыми исключениями[2], новеллы и сказки настоящего сборника слышаны были мною дома, в городе Архангельске, еще в юности. С тех пор я рассказываю их, сохраняя фабулу, но меняя форму, внося новые эпизоды, распространяя диалоги и т. п., в зависимости от интересов данной аудитории, также и от собственного настроения. Это в традиции северных сказочников.

Новеллы и сказки эти говорю на архангельском наречии, так как, повторяю, в г. Архангельске они были впервые восприняты и в известной степени там же отстоялись.

Б. Шергин.

СТАРИНА О ГОСТЕ НОРВЕЖИНЕ



У синего моря, у солоного,
У светлого Гандвика[3] студеного,
У Двины реки в Низовско'й земли
поживала жоночка устьяночка.
Было у жоночки деветь сынов,
десята дочка любимая.
Перьвого сына вода взела,
второго сына земля взела,
третьего мать на войну сдала.
Шесть сыновей на лодью[4] зашли
во студеное море промышлять пошли —
разбивать кораблики гостиные[5].
Дочку-ту жоночка выростила,
выдала замуж за норвежаиина, за
умного гости отменитого.
Увез ей норвежин за сине море,
во свою землю, во большу семью.
Жила молода, не печалилась.
Отставала обычая крестьянского,
навыкла обычая латыньского.
Тут повытают снежочки у чиста' поля,
придет весна разливна красна.
Тогда молода стосковалася,
стала мужа упрашивать:
— Поплывем, норвежип, во святую Русь,
светлым светла земля русская!
она травами, цветами изукрашена.
Поплывем, норвежин, в гости к маменьке.
      Норвежин ей на смех отворачиват,
      отнялся норвежин недосугами.
Она год жила, и другой жила,
родила сына, закручинилась.
Повеяли ветры весенние,
побежали кораблики за море.
Молода-та мужу разговариват:
— У нас руска-та земля хлебородимая,
житными полями изукрашена,
кунами-соболями изнаполнена.
Дорогу'-ту рыбу кораблем берут;
добрых коней с торгу табуном ведут!
Поплывем, норвежин, во крещену Русь!
      А и тут норвежин не ослышался,
      Оснастил кораблик белопарусной.
      Нагрузил товарами мено'вными[6],
      которы товары в Руси надобны.
      Порядил подсобных корабельщиков.
      Выпало пове'терье на Русь итти;
      скричала гогара за синим морем;
      оплакала мати норвежина.