Лето для тебя | страница 72
Берн неслышно прошел по загроможденной мебелью гостиной и в напряженном ожидании остановился возле входной двери.
Может быть, тревога напрасна? По дорожке прошел олень или птица пролетела мимо окна?.. Нет, теперь уже стало ясно, что к крыльцу решительно приближается человек. Еще секунда, и послышались легкие женские шаги. Вот поднялась рука…
Берн распахнул дверь и натолкнулся на взгляд карих глаз леди Джейн.
— Я же сказала, что даю на размышление несколько дней, — целеустремленно заявила она.
На крошечную, неисчислимо малую долю секунды Берн почувствовал, что прямой взгляд вдавливает его в землю.
— Прошу прощения? — отозвался он, едва придя в себя.
Под изящной соломенной шляпкой алели щеки и решительно сверкали глаза, а голос и поза свидетельствовали о готовности к действию. На крыльце стояла совсем не та задумчивая, сомневающаяся особа, которая не так давно сидела рядом на камне возле ручья. Нет, сейчас мисс Каммингс рвалась в бой, готовилась с головой погрузиться в неизведанное. Удивительно, но энергия оказалась заразительной.
— Разбойник, — коротко пояснила она и, не дожидаясь приглашения, вошла в дом.
— Вы только что нарушили границы собственности, — недовольным тоном произнес Берн.
— Неужели? Всего лишь хочу посмотреть, что вы сумели сделать. — Она осмотрелась, увидела письменный стол и принялась перебирать скопившиеся ненужные бумаги. — Успели что-нибудь придумать?
Провела пальцем по столу, оставив на пыльной поверхности полоску, и брезгливо вытерла руку платком.
— Придумать, как поймать разбойника? — сухо уточнил Берн.
— Нет, как осушить озеро и выловить всю рыбу… Разумеется, как поймать разбойника, — язвительно фыркнула Джейн. Такой раздраженной и нетерпеливой молодая леди предстала впервые.
Берн держался нарочито лениво и безразлично в надежде, что настроение передастся чересчур активной гостье.
— Вообще-то да, — наконец процедил он сквозь зубы.
Если честно, он не переставал об этом думать. Сначала предложение вызвало лишь насмешку; по дороге домой он искал повод отказаться от опасной затеи — не его это дело. Сейчас главное — поправить здоровье, а для этого необходимо вести спокойную, размеренную жизнь. Да и самой леди Джейн не пристало бегать за преступником, хотя ей очень этого хотелось.
Но если бы пришлось заняться расследованием, размышлял Берн, подходя к дому, то первым делом надо было бы выяснить, где именно разбойник совершал нападения — определить каждое конкретное место. Скорее всего воровать неподалеку от собственного дома он бы не стал, чтобы не привлекать к себе внимания. Второй вопрос: что бандит забирал у своих жертв? Если деньги, то выследить его будет сложнее, а вот драгоценности отыскать значительно проще — стоит лишь посетить окрестные ломбарды. Так что потребуется составить подробный список награбленного имущества, учесть все потери, до последнего фартинга.