Похищенная | страница 67



Возможно, это сработало, потому что я спала и у меня не было возможности подумать, прежде чем сделать. Мне всегда очень нравилось выражение «танцевать так, как будто на тебя никто не смотрит». Скажем, вы находитесь одна дома, и тут по радио начинают крутить какую-нибудь классную песню. Вы сначала немного свыкаетесь с ней, находите ритм, по-настоящему вживаетесь в нее. Ваши ноги начинают двигаться сами по себе, руки летают по воздуху, вы энергично крутите задом. Но как только вы оказываетесь на людях, вы начинаете думать о том, что все на вас смотрят, вас осуждают. А потом начинается: а я не слишком кручу задом, а я попадаю в такт, а они не надо мной смеются? После чего вы вообще останавливаетесь.

Каждый день там, в горах, я проходила какие-нибудь испытания. Если он был мной доволен, я получала поощрения.

Если же я делала что-то недостаточно быстро или недостаточно хорошо, меня шлепали или лишали поощрений.

Пока Выродок занимался тем, что оценивал мое поведение, я анализировала его поступки. Даже после того разговора о его матери я еще не нашла рычаг, который мог бы завести его, и каждая ситуация была своего рода подсказкой, которая фиксировалась и откладывалась в моей памяти. Интерпретация его потребностей и желаний превратилась в мою круглосуточную задачу, поэтому я изучала каждый нюанс в выражении его лица, каждое изменение в речи.

За годы, проведенные с мамой, чье пьянство я изучила настолько, что могла судить о ее состоянии по малейшему дрожанию ресниц, я отточила свое умение, но в этой маминой школе я также выяснила для себя, что это все равно что предугадать поведение тигра: никогда точно не знаешь, кто ты для него — партнер по игре или завтрак. Буквально все зависит от его настроения. Иногда я делала ошибки, и он на них почти не реагировал, а порой допускала гораздо меньший промах, и он буквально срывался с цепи.

Примерно в марте, когда я была где-то на шестом месяце, он вошел в дом после очередной вылазки на охоту и сказал:

— Нужно, чтобы ты помогла мне снаружи.

Снаружи? В смысле на улице? Я уставилась на него, пытаясь отыскать какие-то намеки на то, что он шутит или что он собирается меня там убить, но его лицо было абсолютно бесстрастным.

Он бросил мне одно из своих пальто и пару резиновых сапог.

— Надень вот это.

Не успела я еще застегнуть змейку, как он схватил меня за руку и потащил к двери.

Запах свежего воздуха ударил мне в голову так, будто я наткнулась на стенку. От потрясения мне сдавило грудь. Он вел меня к лежавшей метрах в шести от хижины туше оленя, а я пыталась сориентироваться, где мы находимся; но день был солнечный и от ослепительной белизны снега у меня слезились глаза. Все, что я смогла понять, так это то, что мы находимся на поляне.