Красный корсар | страница 99
Глава XX
В то время как на бизань-мачте «Корсара» развертывалась эта «игра», в других местах происходили сцены отчасти комического, отчасти трагического характера. Борьба между солдатами и матросами далеко еще не была окончена. Не один раз они обменивались оскорблениями и ударами.
Едва начались игры, как веселость покинула Корсара. Оживление его исчезло. Глаза не блестели уже шутливым огоньком и взгляд стал суровым и строгим. Было очевидно, что он погрузился в раздумье, которое часто посещало его. Корсар стал вдруг чуждым всему, происходившему вокруг.
Игры шли своим порядком. Вдруг среди шума послышался голос, выходивший как бы из океана.
— Кто окликает «Дельфина»? — спросил Уильдер, когда заметил, что этот голос не мог вывести командира из его задумчивости.
— Отец Нептун под вашим бимсом!
— Что желает морской бог?
— Он узнал, что некоторые иностранцы прибыли в его владения, и требует позволения явиться на борт, чтобы посмотреть их путевой журнал.
— Добро пожаловать! — ответил Уильдер.
Разговор окончился. Уильдер круто повернулся, словно ему была противна роль, которую он играл в этой комедии.
Скоро на палубе появился моряк атлетического сложения. Длинные пряди льна, с которых стекала морская вода, заменяли ему седые волосы; дикие травы, покрывавшие вокруг судна поверхность воды служили ему как бы плащом. В его руках находился сделанный из пики трезубец. Его окружала толпа нимф, одетых в такие же причудливые костюмы.
Уильдер должен был вступить с ним в разговор.
— Давно ли это прекрасное судно оставило землю?
— Около восьми дней.
— Я не буду спрашивать вас о порте, из которого вы вышли; я узнал на ваших якорях ньюпортский песок. У меня мало времени, чтобы рассматривать бумаги всех людей экипажа.
— Вы видите перед собою всех.
— Хорошо, хорошо. Кто эти дамы?
— Они обе уже были на море и, следовательно, могут избежать вашего допроса, — с живостью сказал Уильдер.
— Младшая достаточно прекрасна, чтобы родиться в моих владениях, — любезно ответил владыка морей, — но никто не может отказываться отвечать на вопрос, предложенный самим старым Нептуном. Итак, если это все равно вашей чести, я бы попросил эту особу лично ответить мне.
Не обращая ни малейшего внимания на гневный взгляд Уильдера, «представитель морских глубин» обратился непосредственно к Гертруде:
— Если, как говорят, прекрасная дама, вы уже видели море, то не скажете ли имя того корабля, на котором вы плавали?
Девушка изменилась в лице, но сейчас же овладела собою.