Красный корсар | страница 62



— Наша фирма зафрахтовала это судно, — ответил человек с хитрым лицом, одетый, как богатый негоциант. — Вы ищете места?

— Я пришел просить вакантное место.

— Было бы благоразумнее убедиться, есть ли вакантное место. Но, конечно, вы предлагаете свои услуги командовать кораблем, имея достаточные аттестации?

— Я надеюсь, что рекомендации окажутся достаточными.

С этими словами Уильдер подал ему два незапечатанные письма.

— Гм! — сказал негоциант, пробежав их глазами. — Действительно, прекрасные рекомендации в вашу пользу, молодой человек! Исходя от двух таких почтенных и богатых фирм, как «Сприггс, Боггс и Твид» и «Геммер и Гекет», они имеют все права на величайшее доверие.

— Надеюсь, вы не находите опрометчивым, что я полагаюсь на их рекомендацию?

— Нисколько, нисколько, господин… господин… — сказал негоциант, снова бросая взгляд на письмо. — А! Господин Уильдер. Но… все же мы не можем сделать вакантного места…

— Мне говорили, что с командиром этого корабля произошел серьезный несчастный случай…

— Несчастный — да; но серьезный — нет, — ответил хитрый негоциант, бросая взгляд на окружающих. — Конечно, с ним произошел несчастный случай, но не достаточно серьезный, чтобы он должен был оставить борт. Да, да, господа, добрый корабль «Королевская Каролина» совершит свое путешествие, доверенный, как обыкновенно, заботам старого моряка, опытного моряка Николая Никольса.

— В таком случае, сударь, жалею, что отнял у вас драгоценные минуты, — ответил с недовольным видом Уильдер, кланяясь и намереваясь удалиться.

— Не торопитесь так, молодой человек, не торопитесь так! Если бы дело было только во мне, то это существенно изменило бы положение вещей; но так как я лишь агент другого лица, то мой долг хорошо обсудить интересы мосго доверителя.

— Жалованье не играет никакой роли в моих расчетах! — воскликнул Уильдер с порывистостью, которая могла его выдать. — Я прошу только места, — добавил он.

— И вы будете его иметь. Но одну минуту. Можем ли мы быть уверены, что вы действительно то лицо, о котором написано?

— Разве не служит доказательством то, что я принес это письмо?

— Это могло бы быть доказательством в другое время, но не теперь, когда королевство опустошено войной. Нужно прибавить к этому письму удостоверение вашей личности.

— Чтобы успокоить вас в этом отношении, мистер Балль, — произнес голос, раздавшийся из маленькой группы лиц, с заметным интересом следивших за переговорами, — я могу удостоверить хотя бы клятвенно личность этого человека.