Обреченные любить | страница 51



– Ладно, – сказал он, взял ее за руку и размотал платок, осматривая ранку. Даниель твердил себе, что должен уйти от нее, причем как можно скорее, но все же искал повод остаться. – Успокойся. Если ты не хочешь ничего рассказывать Эли, то и не надо. Но знай, он перестанет задавать тебе вопросы только тогда, когда ты перестанешь от него шарахаться. Ему непонятно, что тебя так пугает, вот он и пытается выяснить в чем дело.

Он забрал свой платок и встал.

Да, меня пугает все, подумала Сара. Даже ты. Причем ты, пожалуй, больше всех. Она попыталась вернуться к шитью, но руки у нее дрожали так, что она поняла, что вот-вот снова уколется.

Даниель взял чашку с кофе и сел по другую сторону костра. Он не стал смотреть на нее, зная, что все равно ничего нового не увидит. Сара выглядела испуганной и потерянной, и он постепенно начинал жалеть ее. Возможно, она уже достаточно наказана, уже не раз приходило ему в голову, и искренне хочет начать новую жизнь…

Даниель чертыхнулся, поймав себя на этой мысли. Опять я, как последний дурак, поддался очарованию этих больших карих глаз! – разозлился на себя он. Почему она так рвется все объяснить? Неужели забыла, что я сам был на месте преступления? И все же он охотно выслушал бы эту сказку. Когда Сара все расскажет Эли, надо будет расспросить старика, решил Даниель. Странно, что она до сих пор этого не сделала. Разве что просто еще не придумала ничего правдоподобного.

Даниель следил за тем, как она тщательно разлаживает лоскуты и складывает их в корзинку. Проклятье! Оказывается, мне нравится смотреть на женщину, которая шьет кукольные платья для соседских девочек и заботится о чужих мальчишках, понял он.

Сара очень обрадовалась, увидев возвращавшихся к костру Эли и Райса. Они неторопливо шли по лагерю. Увидев, что Сара и Даниель сидят по разные стороны костра, старик скорчил недовольную гримасу. Теперь она окончательно уверилась, что он нарочно оставил их наедине.

Райс сел рядом с ней, довольный визитом к немцам. Он с жаром рассказал ей все, что там было, забыв упомянуть лишь о зубной боли мистера фон Шиллера.


На следующий день караван оставил позади Малую Голубую реку, миновал развилку и направился к верховьям Вязового ручья. Фургон медленно двигался вперед, и Сара слушала исповедь Райса.

– В общем, все не так, как кажется, – закончил он.

– Ты считаешь, что девочки ссорятся из-за тебя? – спросила она.

Райс покачал головой.

– Не думаю.

– Ну раз так, значит, пока все нормально. Сложности начнутся тогда, когда одна из них начнет нравиться тебе больше другой.